Essa é uma péssima ideia. Eu proíbo-te de o fazer. | Open Subtitles | هذه فكرة مُروعة ، أعترض عليها بكل تأكيد |
Deus, és uma policia decente, mas uma péssima mentirosa. | Open Subtitles | ، أنتِ شرطية جيدة لكنكِ كاذبة مُروعة ! |
Os teus colegas, o FBI, estão metidos em coisas muito terríveis. | Open Subtitles | ، زُملائك في المكتب الفيدرالي إنهم يقومون بأمور مُروعة للغاية |
Sei que estou em todos os jornais e insinuam e sugerem coisas terríveis e repugnantes. | Open Subtitles | أعلم أن وجهي علي جميع الصحف، مُصاحب لكل تلك الإقتراحات والتلميحات الدنيئة، لأشياء كثيرة مُروعة. |
Um karma terrivel, mas mais importante, é mesmo assim que queres passar o teu tempo na Terra? | Open Subtitles | ! يالها من كارما مُروعة ـ الكارما : هي أن أفعال الشخص سواء كانت صالحة أم طالحة سوف ترتد عليه بيوم ما |
E todos aqui precisam de lidar com uma perda terrivel. O quê? | Open Subtitles | والجميع لديه خُسارة مُروعة ليتعامل معها |
- Que péssima ideia. | Open Subtitles | يالها من فكرة مُروعة |
Os teus colegas estão metidos em coisas muito terríveis. São meus amigos. | Open Subtitles | ـ خلف أشياء مُروعة للغاية ـ إنهم أصدقائي |
Vi vidas inocentes destruídas por armas químicas, crianças com deformidades terríveis, aldeias inteiras dizimadas porque o Saddam sabia que podia sair impune, e que não iríamos retaliar. | Open Subtitles | رأيت أرواحاً بريئة مُدمرة بواسطة الأسلحة الكيميائية أطفال لديهم تشوهات مُروعة |
Coisas terríveis... Horríveis! | Open Subtitles | أمور مُروعة ، فظيعة |
Olha, estava a guardar umas coisas, elas foram roubadas, o roubo abre um terrivel precedente, por isso sou obrigado a fazer a pessoa responsável pagar. | Open Subtitles | انظري ، كُنت أخزن بعض الأشياء ، التي تمت سرقتها تلك السرقة تُمثل سابقة مُروعة لم تحدث من قبل لذا فأنا مُلتزم بجعل الشخص المسئول عن ذلك يدفع الثمن |
Sou uma mãe terrivel. | Open Subtitles | أنا أم مُروعة |