"مُشرّد" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem-abrigo
        
    • mendigo
        
    • sem-tecto
        
    A casa de um sem-abrigo e o jornal de hoje. Open Subtitles هناك مُشرّد قد إضطجع هنا، و... ولديه جريدة اليوم.
    Sem ofender, mas tem uma maneira de sem-abrigo. Open Subtitles لا أقصد، لكن لديك حسّ شخص مُشرّد.
    um sem-abrigo impostor ligeiramente ofensivo e o boémio que vem atrás de mim não me é estranho. Open Subtitles رجل يتظاهر بأنه مُشرّد... هذا مُهين قليلاً... والفتى الذي يلاحقني يبدو مألوفاً.
    O Diego e o Ronnie deram um saco cheio para um mendigo que deixou num lugar de transferência de dinheiro. Open Subtitles ،دييغو) و(روني) سلّما ملء كيسٍ لرجلٍ مُشرّد) .حيث تتبّعته حتى أوصلها لمحل لتحويل الأموال
    O mendigo ganhou na lotaria. Open Subtitles رجل مُشرّد ربح اليانصيب.
    Há um sem-tecto por aqui nas últimas semanas. Open Subtitles هنالك رجل مُشرّد كان يتسكّع هنا خلال الأسابيع القليلة الماضية.
    Um sem-tecto encontrou algumas coisas, num beco em Fresno. Open Subtitles رجل مُشرّد وجد حقيبة مليئة بأشياءٍ في زقاق بـ(فريسنو).
    Houve um incidente há duas noites com um sem-abrigo em Weatherly Park. Open Subtitles لقد كان هناك حادث قبل ليلتين (مُرتبطة بشخص مُشرّد في (ويذرلي بارك
    Sim, um sem-abrigo. Open Subtitles أجل. رجل مُشرّد.
    Ele tem fome. não é um sem-abrigo. Open Subtitles إنه جائع وليس مُشرّد
    Um pedaço de tecido encontrado numa tenda de um sem-abrigo. Open Subtitles قطعة قماش من مُخيّم مُشرّد.
    sem-abrigo? Open Subtitles مُشرّد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus