"مُشفّرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • codificada
        
    • encriptada
        
    • encriptado
        
    • encriptadas
        
    • codificados
        
    • " lixo
        
    É lento, porque cada uma delas está codificada separadamente. Open Subtitles العملية بطيئة لأنّ كل واحدة مُشفّرة على حدى.
    Uma mensagem codificada, um "emoji"! Open Subtitles رسالة مُشفّرة. رمزًا تعبيريًّا.
    A chamada está encriptada. Ela deve estar a falar com a NSC. Open Subtitles المكالمة مُشفّرة ربما إنها تتحدث مع مجلس الأمن القومي
    - É uma palavra-chave encriptada. - Para o quê? Open Subtitles نعتقد أنها كلمة سر مُشفّرة - لماذا؟
    A NSA captou um sinal encriptado enviado no momento exacto que o piloto perdeu o controle. Open Subtitles إلتقطت وكالة الأمن القومي إشارة مُشفّرة تمّ إرسالها في تلك اللحظة الدقيقة التي فقد فيها الطيّار السيطرة.
    Por enquanto. Estamos a monitorizar o telemóvel dele desde que o cerco começou. Tem estado a fazer chamadas encriptadas. Open Subtitles نحن نراقبُ هاتفه مُذ بدأ الحصار و قد أجرى مكالماتٍ مُشفّرة
    Parece que todos os pares básico estão codificados para algum específico propósito genético. Open Subtitles كل أزواج القواعد تظهر أنها مُشفّرة لبعض الأهداف الجينية الخاصة
    Naturalmente, ela foi codificada. Open Subtitles بالطبع كانت رسالة مُشفّرة.
    A mensagem estava codificada. Open Subtitles الرّسالة كانتْ مُشفّرة.
    E a chamada foi encriptada. Open Subtitles -و المكالمة كانت مُشفّرة .
    Pode ser útil se o manuscrito estiver encriptado. Open Subtitles سيكون مفيداً إن كانت المخطوطة مُشفّرة
    A mensagem passa por vários servidores, cada um com instruções encriptadas para a passar para a próxima etapa. Open Subtitles الرسالة تمرّ من خلال خوادمٍ عدّة كلّواحدةٌمنها... تحوي معلوماتٍ مُشفّرة حتّى تنتقل للخطوة التالية.
    Aquele gravador e os ficheiros da Aktaion foram codificados... Open Subtitles هذا المُسجّل وملفات (الأكتيون) تلك كانت مُشفّرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus