"مُشكِلَة" - Traduction Arabe en Portugais

    • problema
        
    Trágico. As drogas são um problema muito sério. Open Subtitles حادِث مَأساوي المخدرات مُشكِلَة عَويصَة
    Tem um sério problema, irmão. Open Subtitles أنت، لَديكَ مُشكِلَة خَطيرَة يا رجُل
    Também tenho outro problema. Este. Open Subtitles و لديَ مُشكِلَة أُخرى أيضاً، اتفًَقنا؟
    Tenho um problema, Glória. Open Subtitles لَديَّ مُشكِلَة يا غلوريا
    Não tenho problema com isso. Open Subtitles ليسَ لديَ مُشكِلَة في ذلِك
    Não tenho problema com isso. Open Subtitles ليسَ لَديَّ مُشكِلَة معَ ذلك
    Tem um problema comigo? Open Subtitles لديكَ مُشكِلَة معي يا رجُل؟
    Isto é genial. Nenhum problema. Open Subtitles لا مُشكِلَة يا ابنَ العَم.
    - Não, nenhum problema. Open Subtitles - كلا، لا مُشكِلَة
    - Tem problema com isso? Open Subtitles - ألديكَ مُشكِلَة معَ هذا؟
    - Nenhum problema com isso. Adiante. Open Subtitles - ليسَ لديَ مُشكِلَة معَ ذلك
    Vamos precisar de tempo para o analisar, mas o Sr. Sullivan parece saber o que faz, parece que temos um problema. Open Subtitles إنظر، نريدُ وقتاً لكي نُراجِعُ هذا لَكِنَّ السيّد (سوليفان) يَبدو و أنّه يعلمُ ما يَفْعَلُهُ لذا سَيبدو بأن لدينا مُشكِلَة
    Não é problema. Open Subtitles لا مُشكِلَة
    Nenhum problema. Open Subtitles لا مُشكِلَة
    Nenhum problema. Open Subtitles لا مُشكِلَة
    Nenhum problema. Open Subtitles - لا مُشكِلَة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus