Sim, Jamal foi amarrado, Bobby foi tirado do seu carro. | Open Subtitles | نعم،(جمال) كان مُقيد و تم أخذ (بوبي) من سيارته |
Tirem-na, estou amarrado com fita ao gatilho. | Open Subtitles | خُذ هذا المسدس، مفهوم؟ أنا مُقيد للزناد |
Estou todo amarrado... | Open Subtitles | أنا مُقيد بالكامل. |
Não tem escapatória atado a mim! | Open Subtitles | وما فرصتك وأنت مُقيد معي ؟ |
Está fora da jaula. Mas estou atado dentro da jaula. | Open Subtitles | لكنني مُقيد داخل القفص |
A única razão de tu estares aqui, é eu estar acorrentado a este cano de merda, é assim para que tu possas ter algo para salvar e te sentires bem contigo mesmo, foda-se. | Open Subtitles | السبب الوحيد أنك هنا وأنا مُقيد في هذه الماصورة ليكون لديك شيء تنقذه |
Não vou com acorrentado. | Open Subtitles | لن أذهب وأنا مُقيد |
A única maneira que devia sair do barco depois de matar o Al, era algemado. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التى من المفترض أن تخرج بها من القارب بعد قتله هى وأنت مُقيد. |
Devias estar preso à secretária a uma hora daqui. | Open Subtitles | أنت يُفترض أن تكون مُقيد بمكتبك على بُعد ساعة من هنا. |
E amarrado... | Open Subtitles | أنت مُقيد بالكامل. |
Vinho, uma mulher, um velho amarrado... | Open Subtitles | ! نبيذ , وسيدة , شخص عجوز مُقيد |
Porquê o seu marido está amarrado na cadeira? | Open Subtitles | لما زوجها مُقيد بالكرسي؟ |
Está amarrado. Desarmado. | Open Subtitles | إنه مُقيد وأعزل |
- Estou amarrado, isto é inumano! | Open Subtitles | أنا مُقيد , هذا غير إنساني - |
-Porque estou atado? | Open Subtitles | لماذا أنا مُقيد ؟ |
Ele está um pouco atado neste momento. | Open Subtitles | -إنه "مشغول = مُقيد" قليلًا حاليًا . |
Um meistre da Cidadela, acorrentado e ajuramentado, e um irmão ajuramentado da Patrulha da Noite, sempre fiel. | Open Subtitles | مُعلم من (سيتاديل) مُقيد وأقسم وأقسم بأخوة الحراسة الليلة، وظل مخلصاً |
Estás a delirar.. Tu estás algemado a essa cadeira. | Open Subtitles | أنت متوهم، فأنت مُقيد إلى هذا الكرسيّ. |
O cão vai estar preso. | Open Subtitles | الكلب مُقيد |