"مُوقعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • assinado
        
    • autografada
        
    Este documento foi assinado por todos os diretores presentes e determina umas tréguas de cem anos. Open Subtitles هذه الوثيقة مُوقعة من كل مدير في هذه الغرفة. تطلب هدنة مدتها 100 عام.
    O idiota do teu sócio trouxe-te um presente, assinado pelo próprio Giancarlo. Open Subtitles حسناً ، شريكك اللعين أيضاً قام بإحضار هدية لك مُوقعة من قبل الرجل بنفسه جيانكارلو
    Um recibo da compra do extensor de pénis... assinado por Austin Powers. Open Subtitles -بطاقة ائتمان تُفيد وصول انبوب مُُكبر للقضيب سويدي الصنع مُوقعة من "اُستن باوارز"
    uma cópia autografada de um de seus puzzles completo. Open Subtitles نسخة مُوقعة لأحدى أحاجيه المحلولة.
    Vou dar-lhe uma cópia autografada. Open Subtitles -سأجلب لها نُسخة مُوقعة .
    - Um impresso assinado. Open Subtitles إستمارة مُوقعة.
    - Um impresso assinado. Open Subtitles إستمارة مُوقعة.
    E acordo vinculativo a prometer imunidade assinado pelo Procurador-Geral dos Estados Unidos. Open Subtitles وإتفاقية تعدك بالحصانة من المقاضاة مُوقعة من طرف المدعي العام لـ(الولايات المتحدة).
    Está assinado. Open Subtitles إنها مُوقعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus