como poderia um maricas como eu ferir alguém? | Open Subtitles | كيفَ يُمكنُ لجبانٍ مِثلي أن يُؤذي أحداً؟ |
Vamos, Hernández, você odeia ao Alvarez tanto como você. | Open Subtitles | هيا يا هيرنانديز أنتَ تَكرَه ألفاريز مِثلي |
Que era apenas uma alma solitária a tentar viver, como você ou eu. | Open Subtitles | أنّه مجرّد روح وحيدة تحاول الإستقرار مِثلي ومثلكَ |
É aí que entra um talentoso intermediário como eu entra, basta saber a quem ligar. | Open Subtitles | يتدخّل وسيط ذو مهارة مِثلي جل الأمر عن الواسطة |
- Tipos como eu e tu, talvez. | Open Subtitles | -رجالٌ مِثلي ومِثلك ربما |
Tipos como eu e tu, talvez. | Open Subtitles | -رجالٌ مِثلي ومِثلك ربما |
como eu. | Open Subtitles | مِثلي. |
És um prisioneiro, Richard. Tal como eu. | Open Subtitles | أنت سجين،(ريتشارد) ، مِثلي |