"مِنْ البيتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • de casa
        
    Sim, que simplesmente aconteceu estar no meio de um bairro, a quilómetros de casa e a disparar contra algo. Open Subtitles نعم، الذي فقط صادف أن كَانَ في منتصفِ القلنسوة، أميال مِنْ البيتِ وتَضْربُ شيءاً.
    Sai de casa Open Subtitles أيامنا تَتحوّلُ إخرجْ مِنْ البيتِ
    Às 23:02 ela ligou de casa para a mãe. Open Subtitles 11: 02، دَعتْ أمَّها مِنْ البيتِ.
    É um lugar que me sinto em casa, longe de casa. Open Subtitles هو نوعُ على بعد بيت مِنْ البيتِ لي.
    A antropofagia sugere um nível tão extremo de psicose... e desorganização que ele não vai aventurar-se muito longe de casa... para cometer esses crimes. Open Subtitles يُوحي آكلوا البشر في مِثل هذا المُستوى المُتطرف من الإختلالِ العقلي و التشويش بأنّه لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ يُخاطرَ بعيداً جداً مِنْ البيتِ لإرتِكاب هذه الجرائمِ.
    Ele trouxe-a de casa cheia de comida. Open Subtitles جَلبَه بالغذاءِ فيه مِنْ البيتِ.
    Esse número me perseguiu de casa adotiva à casa adotiva... Open Subtitles ذلك العددِ تابعَني مِنْ البيتِ المتبّنيِ. يَتزوّجُ متبّنيَ...
    Na noite antes da sua última viagem, de casa para a escola, o Trevor conduzir cerca de 22 quilómetros durante hora e meia sem desligar o motor. Open Subtitles في ليلةِ قبل له الدافع الأخير مِنْ البيتِ لتَعَلّم , trevor قطيع حوالي 14 ميلَ في فصل في السّاعة وa نِصْف
    Bem, agora estás a um longo caminho de casa. Open Subtitles حَسناً، أنت طويل طريق مِنْ البيتِ الآن.
    Encontrámos o carro no estacionamento de um centro comercial a 16 km de casa. Open Subtitles سيارتها... وَجدنَاه في a مكان وقوف في a مركز تسوّق عشَر أميالِ مِنْ البيتِ.
    - Eu posso aceder-lhe a partir de casa. Open Subtitles أستطيع الدخول مِنْ البيتِ
    Longo caminho de casa. Open Subtitles الطريق الطويل مِنْ البيتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus