"مِن الصعب" - Traduction Arabe en Portugais

    • É difícil
        
    • muito difícil
        
    É difícil não achar que viver em frente a uma... não é um sinal. Open Subtitles فأنه مِن الصعب بأن لاأظن بأن وجود أم بديلةً تعيش مقابل منزلي لايُعتبر علامةً أو ماشابة ذلك ألا تظني ذلك ؟
    Não sei, acho que É difícil explicar. Open Subtitles لا أعلم, مِن الصعب نوعاً ما شرح ذلك. على ما أظن.
    Todas as torres de sinal estão apagadas devido à guerra. É difícil obter uma rede. Open Subtitles جميع أبراج الإشارة انهارت بسبب الحرب مِن الصعب الحصول على شبكة
    É difícil explicar a alguém de fora. Open Subtitles مِن الصعب شرح الأمر لأحد من خارج الجماعه
    Eu sei, querida, é muito difícil guardar um segredo, não é? Open Subtitles أعرف ياعزيزتي,مِن الصعب كِتمان سِر ,أليس كذلك
    Acho que É difícil saber o que é o pior com alguns pais. Open Subtitles أعتقد أنّه مِن الصعب تحديد أيّهما أسوأ بالنسبة لبعض الآباء
    É difícil pôr sozinho. Open Subtitles مِن الصعب وضع السترة الواقية حول جسدك
    É difícil deixá-lo ir, não é? Open Subtitles مِن الصعب أن تفلتيه، أليس كذلك؟
    Esta É difícil de esquecer. Open Subtitles سيكون مِن الصعب نسيان هذه الامرأة.
    Eu devia ter feito alguma coisa mas É difícil equilibrar família e trabalho. Open Subtitles كان علي التدخل... لكن مِن الصعب الموازنة بين المنزل و العمل.
    Subestimei a força dele. É difícil matar aquele rapaz. Open Subtitles قللتُ مِن شأن قوته- مِن الصعب قتلُ هذا الولد
    É difícil não o ver como um sinal. O Roman vir parar às nossas mãos. Open Subtitles فأنه مِن الصعب بأن لانعتبر سقوط (رومان) بينَ إيدينا علامةً
    É difícil não acreditar num poder superior... quando não nos aceitaram na pensão... e tu vais dar à luz numa manjedoura. Open Subtitles أجل، مِن الصعب عدم التصديق بسُلطة رفيعة عندما تُبعد عن نُزل، -وتُوشك على الولادة في معلف الدابة .
    Ela quis dizer que entendemos que É difícil para ti aceitar a Christine. Open Subtitles حسناً، هي تقول أننا نفهم أنّ مِن الصعب عليك تقبّل (كريستين).
    É difícil dizer. Open Subtitles -كمْ سيدوم؟ حسناً، مِن الصعب معرفة ذلك.
    É difícil ter a certeza. Open Subtitles مِن الصعب أن تكون مُتأكّداً.
    Não, senhor É difícil sair por esse lado. Vou trazê-lo para Salayiddin. Open Subtitles "كلا، سيدي، مِن الصعب الخروج مِن ذلك الطريق سأحضره إلى (صلاح الدين)"
    Quem? Não sei É difícil dizer. Open Subtitles لا أعلم، مِن الصعب التحديد
    Sei que É difícil vê-lo além do seu temperamento e vingança, mas ele não é assim tão mau. Open Subtitles - أعرفُ انه مِن الصعب رؤية ما وراء غضبه السريع وتعطشه للانتقام...
    Deve ser muito difícil não poder usar magia... ser igual aos outros. Open Subtitles مِن الصعب حتماً عدم استخدام السحر... و أنْ تكون كالآخرين.
    Não eras muito difícil de agradar. Open Subtitles لم يكن مِن الصعب ارضاؤك مِن قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus