"میتال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Metal
        
    O Heavy Metal, tem sido tradicionalmente dominado por homens. Open Subtitles وقد هیفی میتال تقليديا التي يهيمن عليها الرجال.
    O Heavy Metal chegou a ser o estilo mais popular do mundo. Open Subtitles أصبحت الموسيقى هیفی میتال أكثر شعبية في العالم.
    Os grupos religiosos lançaram uma cruzada contra o Heavy Metal temiam que este fosse um veículo do Diabo e que criaria uma epidemia satânica entre os adolescentes. Open Subtitles وشنت الجماعات الدينية حملة صليبية ضد هیفی میتال يخشى ان الشيطان كان وسيلة وقال انه خلق وباء شيطانية بين المراهقين.
    Para mim, com o aparecimento dos Led Zeppelin, dei-me conta que as pessoas começavam a utilizar o termo "Heavy Metal" Open Subtitles بالنسبة لي، أن خطرت لي ليد زيبلين. أنها ظهرت فقط، بدأ الناس في استخدام هیفی میتال الطويل.
    Mas foi Tony Iommi, o guitarrista de Sabbath, o responsável pela criação do som da banda, e dos primeiros riffs de verdadeiro Heavy Metal. Open Subtitles ولكنه كان توني أیومی، ساباث عازف الجيتار، المسؤولة عن خلق صوت الفرقة وأول صحيح ريففس هیفی میتال.
    Quando ouvi o termo "Heavy Metal" pela primeira vez, não sabia do que falavam. Open Subtitles عندما سمعت هیفی میتال المدى لأول مرة، عرف ما كانوا يقولونه.
    Desde os Black Sabbath, a sonoridade diabólica definiu-se como característica do Heavy Metal. Open Subtitles من بلاک ساباث ، والصوت الشيطانية أصبح عنصرا مميزا من هیفی میتال.
    Há uma luta permanente no Heavy Metal, para ser-se mais diabólico que o grupo precedente. Open Subtitles هناك معركة مستمرة في هیفی میتال لتكون أكثر سوءا من باند السابقة.
    O Heavy Metal tem um outro antepassado musical, cujas raízes jazem no Sul da América. Open Subtitles بطبيعة الحال، والموسيقى هیفی میتال وسلف آخر، تكمن جذورها في جنوب أمريكا.
    As fábricas de "Heavy Metal" estão todas nessa zona... Open Subtitles تعلمون، فإن المصانع من "هیفی میتال" كلها هناك.
    Desde os meus 12 anos, o Metal tem sido uma constante e muitas das letras falam, a um nível pessoal, acerca de manter-me firme em minhas convicções. Open Subtitles منذ كان عمري 12 عاما، وقد تم میتال ثابت والعديد من كلمات يتكلم معي، على المستوى الشخصي، على وشك الوقوف بحزم في قناعاتي.
    Aqui, 40.000 fanáticos invadem um pequeno lugarejo alemão para 4 dias de cerveja, festa e Heavy Metal. Open Subtitles هنا، 40،000 المشجعين ينزل على بلدة صغيرة في ألمانيا لمدة 4 أيام من البيرة، الحفلات وهیفی میتال.
    Estes são: Power Metal, a Nova Onda de Heavy Metal Britânico, o Metal Progressivo, Glam Metal, Pop Metal, Open Subtitles هذه هي میتال القوة، وموجة جديدة من هیفی میتال البريطانية،
    Uma das coisas pelas quais Ronnie é conhecido, é por ter inventado os cornos do Diabo, o símbolo mais perene da cultura Heavy Metal. Open Subtitles واحدة من الأشياء التي روني هو معروف، هو قد اخترع أبواق الشيطان، الرمز الأكثر ديمومة للثقافة هیفی میتال.
    Ficou claro, da minha experiência aqui que o Heavy Metal partilha algo com todas as outras culturas: Open Subtitles بوضوح، تجربتي هنا، هیفی میتال التي تشارك شيء مع كل الثقافات:
    Qual a razão do constante estereotipar do Metal, rejeição e condenação? Open Subtitles مثل ردود الفعل السلبية قوي في الناس. لماذا كانت هیفی میتال النمطية باستمرار، رفض وأدان؟
    Sam tem viajado ultimamente pelo mundo, realizando um documentário sobre o Heavy Metal. Open Subtitles تم سام السفر في العالم، صنع فيلم وثائقي عن هیفی میتال.
    Foi nesta altura que o Metal sofreu o primeiro ataque organizado. Open Subtitles هذا هو عندما كان أول میتال هجومها المنظمة.
    Algo intrigante acerca do Heavy Metal, é que, por um lado tem-se esses tipos efeminados, ou ultra-masculinos, com roupa justa e protuberâncias nas calças, para una audiência que era 90% masculina. Open Subtitles شيء فضول حول هیفی میتال انها مثل هؤلاء الرجال يكون مخنث، من ناحية، أو فائقة المذكر، مع الملابس وانتفاخ في سرواله،
    Esta é uma perspectiva da sexualidade na cultura do Heavy Metal que raramente nos é dada a conhecer. Open Subtitles هذه نسخة من النشاط الجنسي في الثقافة من هیفی میتال نادرا ما تحصل لسماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus