"نائبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vice-chefe
        
    • meu ajudante
        
    • meu assistente
        
    • o meu braço direito
        
    • delegado
        
    • meu agente
        
    • meu adjunto
        
    • meu vice-presidente
        
    • meu vice
        
    • meu substituto
        
    O director de Menard era o meu vice-chefe. Open Subtitles المأمور في سجن مينارد كان نائبي
    O meu ajudante de reserva não pode desmaiar porque se esqueceu de comer. Open Subtitles لا يمكنني خسارة نائبي الإحتياطي لإنه نسي أن يتناول طعامه
    Imagino que já conheça o meu assistente, o Sr. Pell. Open Subtitles - افترض أنك قابلت نائبي السيد " بيال "
    Quando me tornar Khan, vou fazer de ti o meu braço direito. Open Subtitles -عندما أصبح خاناً، سأجعلك نائبي
    Este aqui é o meu delegado, o Everett Hitch. Open Subtitles الآن , هذا الرجل هنا يكون نائبي افريت هيتش
    Enquanto isso, ainda és meu agente. Open Subtitles في أثناء ذلك، لا تزال نائبي.
    Como meu adjunto, ficas encarregado de procurar e encontrar os vilões. Open Subtitles بصفتكَ نائبي الآن، ستكون مسئولاً عن ملاحقةِ و إيجاد الأشرار.
    Quando terminar de escolher meu vice-presidente, ele ou ela supervisionará essas investigações. Open Subtitles عندما أحسم إختيار نائبي هي أو هو سيشرف على هذه الجهود
    Cabul está calma. O meu vice-chefe pode gerir essa estação. Open Subtitles نائبي يمكنه تسيير تلك المحطة
    Mas em legítima defesa ou não, ele, ainda assim, é meu filho e também é meu ajudante. Open Subtitles لكن سواء كان دفاعًا أم لا، فأنه لا يزال ابني، وهو نائبي أيضًا.
    Fala com o meu ajudante. Ele é que manda. Open Subtitles تحدث مع نائبي إنه المسؤول
    O meu assistente pôs-me a par da situação. Open Subtitles نائبي اطلعني على آخر المستجدات
    - 18 anos? O meu assistente ainda está morto. - Vai à merda. Open Subtitles 18 عاما, و لكن نائبي لايزال ميتا.
    És oficialmente o meu braço direito. Open Subtitles أصبحت نائبي رسمياً
    Serás o meu braço direito. Open Subtitles ستكون نائبي
    A partir de hoje, as comunicações entre nós passarão pelo Tenente-Coronel Eichmann, o meu delegado para os Assuntos Judeus. Open Subtitles ممتاز. الاتصالات بيننا بعد اليوم سوف تمر في كلا الاتجاهين... ... من خلال المقدم ايخمان، نائبي لجميع المسائل اليهودية.
    Este é o Rob Singhal, o meu agente. Open Subtitles هذا (روب سينجال) نائبي
    Nada de flores? O meu adjunto disse-me que vinham e qual o motivo. Open Subtitles [مدير شرطة] نائبي أخبرني أنت كنت comin'and الذي.
    Se ser um sacana arrogante tiver o mesmo valor, serias o meu vice-presidente. Open Subtitles لو أن التغطرس و الحماقة ذات قيمة أنت ستكون نائبي عندها
    O meu vice, o Sr. Chaturvedi vai agora responder às suas perguntas. Jai Hind. Open Subtitles والان نائبي السيد/ شاتورفيدي سيرد على اسئلتكم , تحيا الهند
    A Julia conhece a minha escolha. É meu substituto há três anos. Open Subtitles جوليا تعرف خياري لقد كان نائبي لمدة ثلاث سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus