"نائب الرئيسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vice-Presidente
        
    • Vice Presidente
        
    - Sr. Vice-Presidente! - Temos algumas questões para si. Open Subtitles السيد نائب الرئيسة , لدينا بعض الأسئلة لك
    Sou o Vice-Presidente, ela devia entrevistar-me, não? Open Subtitles لا تعلم , أنا نائب الرئيسة كان يفترض أن تقوم بمقابلتى , أليس كذلك ؟
    Eu sou o Vice-Presidente... Open Subtitles لا أحد يأمرنى أن أبقى صامتا , أنا نائب الرئيسة
    Sr. Vice Presidente, apoiaria esta decisão? Open Subtitles السيد نائب الرئيسة , هل تدعم هذا التحرٌك ؟
    O que devemos fazer, Sr. Vice Presidente? Open Subtitles ماذا يجب أن نفعله , سيدى نائب الرئيسة ؟
    Sr. Vice-Presidente, a Presidente insiste que conheça os cantos à casa. Open Subtitles .السيد نائب الرئيسة , لقد أصرت الرئيسة على أخذك لهذه الجولة
    - O nosso Vice-Presidente desaprovou isso. Open Subtitles حسناً أظن أن نائب الرئيسة يلغي هذه الفرضية
    Senhor Vice-Presidente, é importante que saibamos. Open Subtitles السيد نائب الرئيسة , من الأهمية الفائقة أن نعلم
    Sr. Vice-Presidente, é muito importante que saibamos... Open Subtitles السيد نائب الرئيسة , من الأهمية الفائقة أن نعلم
    Bem, nesta situação essa ordem tem que ser dada pelo Vice-Presidente. Open Subtitles نعم، في هذه الحالة، ينبغي أن يُصدر ذلك الأمر من نائب الرئيسة وما هي حالته؟
    Nunca quis ser Vice-Presidente. Open Subtitles لم أَرد ابداً أن أصبح نائب الرئيسة
    Senhor Vice-Presidente, a próxima pergunta é para si. Open Subtitles السيد نائب الرئيسة , السؤال القادم لك
    Perdoo-o a si. Fê-lo Vice-Presidente. Open Subtitles لقد سامحتك وجعلتك نائب الرئيسة
    Sou o Vice-Presidente. Open Subtitles أنا نائب الرئيسة
    Sr. Vice-Presidente? Open Subtitles سيدى نائب الرئيسة ؟
    Compras e vendas no gabinete do Vice Presidente. Open Subtitles البيع والشراء عبر مكتب نائب الرئيسة
    Ordeno-vos que entrem na Colonial Um. Localizem e prendam o Vice Presidente. Open Subtitles أنتِ مخولة بإقتحام (كولونيال_1) والقيام بإعتقال نائب الرئيسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus