O primeiro Vice-Presidente a pôr os pés neste piso. | Open Subtitles | نائب رئيس البلدية الاول الذي وطئ هذا المكان |
Não admira que o Vice-Presidente esteja aqui em Brooklyn. | Open Subtitles | لا عجب ان نائب رئيس البلدية يتواجد في بروكلين |
O Vice-Presidente tinha farpas de madeira no ferimento. | Open Subtitles | مفاجأة. نائب رئيس البلدية كان لديه شظايا خشبية في جرحه. |
Em alguns minutos, o Vice-Presidente Kenny Shale fará uma breve declaração sobre a recente série de homicídios. | Open Subtitles | نائب رئيس البلدية كيني شيل سيلقي موجز بيان بخصوص السلسلة الأخيرة لحالاتِ القتل في |
Até lá, o Vice-Presidente irá coordenar a situação de emergência enquanto a cidade está em alerta de tornado. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، نائب رئيس البلدية سينسّق االإستجابة للطوارئ في "فيرفيو" بينما البلدة تتوقّع وصول الإعصار |
Com o Vice-Presidente da cidade, se precisar de um álibi. | Open Subtitles | مع نائب رئيس البلدية.. إذا أحتجت إثباتاً |
Não obstante essa hipótese, Sr. Vice-Presidente. | Open Subtitles | ماعدا ذلك يا سيد نائب رئيس البلدية |
- O corpo do Vice-Presidente foi filetado. | Open Subtitles | - جثة نائب رئيس البلدية - كان مشرحة مثل سمكة |
Este é o Vice-Presidente Calhoun. | Open Subtitles | هذا نائب رئيس البلدية كالهون |
Faz com que o Vice-Presidente me deixe em paz. | Open Subtitles | ابعد نائب رئيس البلدية عني |
Sr. Vice-Presidente! | Open Subtitles | يا سيد نائب رئيس البلدية |
O Vice-Presidente. | Open Subtitles | نائب رئيس البلدية |
- Sr. Vice-Presidente... | Open Subtitles | - يا سيدي نائب رئيس البلدية... |