Obtivemos algum sucesso ate agora. Nos nossos dois sujeitos de testes. | Open Subtitles | لقد كان ناجحاً حتى الآن على شخصين فقط كـ تجربه |
Basicamente, tentámos criar no nosso laboratório um ambiente o mais competitivo possível. E isto foi, infelizmente, um sucesso. | TED | حاولنا من الأساس خلقَ أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. مما كان، للأسف، ناجحاً. |
Acontece que existe toda uma constelação de pessoas que tem de estar envolvida num produto para que este tenha sucesso: produção, financiamento, distribuição, regulamentação. | TED | حسناً تبين أن هناك تلك الكوكبة من الناس الذين هم معنيين بهذا المنتج ليكون ناجحاً: التصنيع، التمويل، التوزيع، القانون. |
Ele era extremamente bem sucedido: era confiante e poderoso. | TED | هذا الرجل كان ناجحاً للغاية: وكان واثق وقوي، |
Se eu soubesse quão bem-sucedido ele seria, ter-lhe-ia construído a minha própria PlayStation. | Open Subtitles | لو كنت اعلم بأنه سيصبح ناجحاً فكنت سأبني له البلايستيشن خاصتي |
Há sempre o boca a boca. Ainda pode ser um êxito! | Open Subtitles | هناك دائماً كلام لقوله ما زال يمكن أن يكون ناجحاً |
Eu tentei fazer funcionar, mas nós nao nos vemos olho no olho. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اجعل هذا الامر ناجحاً ولكننا لم نرى بعضنا ابداً من قبل |
Chegou mesmo a dizer que para obter sucesso nas ciências e nas artes, um rasgo autista é essencial. | TED | ذهب لأبعد من ذلك في حديثه، إذ يبدو أنه لتكون ناجحاً في العلم والفن، تعتبر دفعة من التوحد أمراً ضرورياً. |
Aparentemente, essa é uma das razões por que iremos ter um casamento de sucesso. | TED | وعلى ما يبدو، فإن هذا أحد الأسباب التي تجعل زواجنا ناجحاً على الأرجح. |
Agora, sou mais responsável. É o preço do sucesso. | Open Subtitles | بلى, أنا لدي مسئوليات في هذه الأيام إنه ثمن أن تكون ناجحاً |
Quem disse que não se pode ter sucesso na América? | Open Subtitles | من يقول بأنك لا يمكن أن تكون ناجحاً في أمريكا؟ |
Então, dizes que o bar ainda tem bastante sucesso nessa tua alegada realidade. | Open Subtitles | إذاً أنت تقولين أن النادي مازال ناجحاً جداً في عالمك الخيالي الآخر |
Ele tem a sua própria coluna de conselhos em Philly, e ela tinha muito sucesso, | Open Subtitles | كان لديه عاموده الخاص للنصائح في فيلي و كان ناجحاً جداً |
Então se tivermos sucesso vais perder os clientes que tem e conquistar os clientes que queres. | Open Subtitles | والذي يعني بأنك لو كنت ناجحاً فستخسر زبائنك لأجل الحصول على الزبائن الذي تريد |
Também te acho muito giro, e muito bom actor e que vais ter muito sucesso. | Open Subtitles | شكرا لك، أعتقد أنك لطيف جدا وأنك ممثل بارع جدا وأنك ستصبح ناجحاً جداً |
Gostava de agradecer a todos por fazerem do desfile um sucesso espectacular. | Open Subtitles | أود شكر الجميع لجعل العرض ناجحاً بشكل مدهش |
No final, morreu como um homem muito velho e bem sucedido. | Open Subtitles | و في النهاية مات رجلاً عجوزاً جداً و ناجحاً للغاية |
Mas, você é o motivo deste lugar ser bem sucedido. | Open Subtitles | ولكن أنت السبب في تحول هذا المكان ليكون ناجحاً. |
Mas, para seres bem-sucedido, e extraordinário... tens de continuar a insistir. | Open Subtitles | ولكن لكى تكون ناجحاً ورائعاً يجب الحفاظ على العودة |
Tem de ter ar de bem-sucedido para o ser, não achas? | Open Subtitles | عليك أن تبدو ناجحاً لتكون ناجحاً، هل أنا مُحق؟ |
Espero que desta vez, Floop tenha um êxito para nos mostrar. | Open Subtitles | أنا واثق أن فلوب سوف يكون ناجحاً في عرضه هذه المرة |
Talvez se eu compensar as mulheres a quem magoei, o meu casamento comece a funcionar. | Open Subtitles | ربما إن عوّضت للواتي آذيتهنّ فسيبدأ زواجي يصبح ناجحاً ليت هناك طريقة لأتحقق من الأمر مجدداً |
"Nenhum medicamento parece estar a resultar". | TED | وكل هذه العلاجات. لا شئ يبدو ناجحاً. |
Na escola, eu era um vencedor e tu um falhado. | Open Subtitles | فعندما كنا في المدرسة كنتُ أعد شخصاً ناجحاً وأنت الفاشل |