"ناداني" - Traduction Arabe en Portugais

    • chamou-me
        
    • me chamou
        
    • chama
        
    • chamam
        
    • me chamar
        
    Darren, este tipo chamou-me "doutor". Acho que já não gosto do emocionante mundo da ciência. Open Subtitles دارن، هذا الشاب ناداني بالدكتور للتو لم أعد أظن أنني أحب عالم العلوم الجماسي
    chamou-me chulo degenerado e despediu-me. Open Subtitles و قد ناداني بالقوّاد العديم الأخلاق المنحط
    chamou-me filha-da-puta, então parece bem. Open Subtitles لقد ناداني بالحقيرة لذا أظن أنه على ما يرام
    A última pessoa que me chamou assim está nalgum lugar engasgado com uma barra de ferro. Open Subtitles آخر شخص ناداني بهذا الاسم في مكان ما يختنق بعصابة حديدية.
    Ouviste o que ele me chamou? Open Subtitles اجل، أوغاد هل سمعت بما ناداني ذلك الرجل؟
    Há quanto tempo ninguém me chama por esse nome! Open Subtitles مضى وقت طويل منذ آخر مرة ناداني شخص بهذا الإسم
    O meu chefe de turno branco chamou-me aquela palavra odiosa, Open Subtitles قائدي ذو البشَرة البيضَاء. ناداني بتلك الكلمَات البغيضَة،
    E quando estava a sair do gabinete, ele chamou-me e disse: "Penso que já é tempo. TED و بينما أنا أغادر عيادته، ناداني مرة أخرى و قال " أظن الوقت قد حان"
    Ele chamou-me e peguei numa das costelas dele... e transformei-a numa mulher. Open Subtitles ناداني وأخذت أحد ضلوعه و خلقت منه إمرأه
    Viste, chamou-me minha senhora. Open Subtitles رأيت ذلك، هو فقط ناداني سيدتي.
    Olha. Na semana passada, ele chamou-me namorada. Open Subtitles أعني ، الأسبوع الماضي ناداني بخليلته
    O Chad chamou-me burra ? Open Subtitles تشاد ناداني بالمتعجرفة , حسناً ؟
    Quando tentei ajudá-lo, chamou-me bruxa. Open Subtitles عندما حاولت مساعدته ناداني بالساحرة
    Ele chamou-me de "Jones Maneta". Matei-o à frente da mulher e tirei-lhe o anel. Open Subtitles ناداني بـ"جونز ذو اليد الواحدة" فقتلته أمام زوجته وأخذت خاتمه
    Ouviu o que aquele filho da mãe me chamou. Open Subtitles أسمعت ما ناداني به هذا السافل.
    Não acredito que ele me chamou senhora. Open Subtitles لا يمكنني التصديق انه ناداني بـ سيده
    Creio que me chamou jovem brilhante, que não é a mesma coisa. Open Subtitles أعتقد أنّه ناداني بـ"الشاب الساطع" وذلك ليس نفس الشيء
    Estou mesmo ansioso por isso. Se alguém me chama de "meu"... Open Subtitles أنا أتطلع لهذا أيضاً بالمناسبة وأقسم لك لو أحد منهم ناداني بـ زميل
    O meu parceiro chama da outra sala e diz que precisamos de uma ambulância para a rapariga. Open Subtitles ناداني زميلي من الغرفة الأخرى أننا نحتاج لسيارة إسعاف من أجل الفتاة.
    Ele até me chama de pastor, eu que foi salvo pelas mãos de um pastor? Open Subtitles لقد ناداني بالراعي لقد تم إنقاذي على يد راعي
    Há muito tempo que não me chamam por esse nome. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن ناداني شخص ما بذلك.
    Mato quem me chamar Aïcha. - Larga-o. Open Subtitles لو ناداني أحد "عائشة" مرة أخرى سأقتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus