Mas estar num clube do livro faz-me sentir que os leio. | Open Subtitles | ولكن كوني في نادي الكتاب, يجعلني أشعر بأني أقرأ الكتب |
O clube do livro desta noite foi cancelado. Não receberam o e-mail? | Open Subtitles | تم إلغاء نادي الكتاب الليلة ألم يصلكم البريد الإلكتروني ؟ |
Desculpem! Eu pensava que tinhas cancelado o clube do livro! ? | Open Subtitles | معذرة, إعتقدت بأنكِ قد ألغيتِ نادي الكتاب |
Estamos no mesmo clube de leitura. O Iqball diz que o tipo não tinha dinheiro para comprar nada. Espera lá. | Open Subtitles | نحن في نادي الكتاب ذاته يقول ايغبول انّ ذلك الرجل لم يحمل مالاً لشراء أي شيئ انتظري لحظة |
A tal para quem quero iniciar o clube de leitura. | Open Subtitles | -الشخص الذي أريد ان افتتح نادي الكتاب من اجله |
Tami, porque não te juntas ao clube literário? | Open Subtitles | الآن تامي لماذا لا تشاركينا في نادي الكتاب |
Ei, deverias vir ao meu clube do livro na terça-feira à noite. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى نادي الكتاب ليلة الثلاثاء |
- Disse-te que a levasses para o Bloco, e tu estás a organizar um clube do livro. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ إدخالها إلى غرفة العمليات. انت تستضيفين نادي الكتاب. |
Estou farto de ser desrespeitado. Denny, isto não é a porra de um clube do livro. | Open Subtitles | ــ لا أحب ألا يحترمني أحد ــ الأمر ليس كا نادي الكتاب |
Tenho de perguntar como está o clube do livro? | Open Subtitles | هل أجرؤ على السؤال كيف حال نادي الكتاب |
É bom que seja importante. É a noite do clube do livro da minha mulher. | Open Subtitles | أرجو أنه سبب وجيه فزوجتي في نادي الكتاب الليلة |
Que tal na próxima sexta-feira. Eu tenho o meu clube do livro... | Open Subtitles | ماذا عن يوم الجمعة المقبل ...لدي نادي الكتاب |
Somos de algum clube do livro e lemos literatura lésbica, por isso, temos um laço ou irmandade ou outra treta feminista? | Open Subtitles | هل إنضممنا الى نادي الكتاب وقرأنا بعض المذكرات الردئية لفتيات والان أصبحها مرتبطين بنفس الدورة الجنسية ، او إخوية ، أو اي من الهرائات الإنثوية؟ |
Até somos do mesmo clube do livro. | Open Subtitles | نحن حتى عضوتان في نفس نادي الكتاب |
É jovem, complacente, disse que pode gostar de estar num clube de leitura. | Open Subtitles | هو شاب, مطيع قال انه قد يستمتع بوجوده في نادي الكتاب |
Pensei que o clube de leitura era por eu não ter ido a Paris. | Open Subtitles | اعتقدت أن السبب وراء نادي الكتاب كان من أجل عدم ذهابي الى باريس |
Não era este o clube de leitura que eu tinha em mente. | Open Subtitles | انا أخشى ان نادي الكتاب هذا ليس الذي كنت أتصوره |
Ler os seis romances é a raison d'être do clube de leitura e é só por isso que estou aqui. | Open Subtitles | القيام بكل الروايات الست هو سبب وجود نادي الكتاب وهو السبب الوحيد لوجودي هنا |
Tinha imensas reuniões, mesmo aos fins-de-semana. Interesses comerciais, grupos comunitários e clube literário. | Open Subtitles | كانت تحضر العديد من الإجتماعات، حتى خلال العطلات مصالح تجارية، مجموعة المجتمعات المحلية، نادي الكتاب |
E disse: "Nós vimos a sua palestra TED no meu clube literário. | TED | وقالت، "لقد شاهدنا حديثك في تيد في نادي الكتاب خاصتي" |
Ele chama-se Takashi. Está no meu grupo de leitura. | Open Subtitles | اسمه تاكاشي انه ضمن نادي الكتاب الخاص بي |