Fiz uma busca do Príncipe Nasir Al-Subaai e bloquearam-me o computador! | Open Subtitles | تمت معاقبتى لعملية "ناصر الصبيح" وتم الإستيلاء على حاسبى الآلى |
Detetive, o que o fez ter a certeza que Nasir Khan era o seu homem? | Open Subtitles | أيها المحقق ما الذى جعلك متأكداً بهذه السرعه بان ناصر خان هو الجانى الحقيقى ؟ |
O Mussawi divulgou que mandámos o Bob a Beirute para assassinar o Príncipe Nasir. | Open Subtitles | موساوىيسوققصةإنناأرسلنابوبلبيروت ... ليقتل الأمير ناصر ... |
Nasser Ali Khan, o melhor violinista do seu tempo. | Open Subtitles | ناصر علي خان, أفضل عازفي الكمان في زمانه. |
Saiu esta manhã de autocarro, com a mulher americana, "Nasar". | Open Subtitles | لقد غادر صباحاً في حافلة مع السيدة ناصر الأميركية |
Entre as amostras estava a do irmão mais velho de Qasim, Rasheed Naasir, 27 anos. | Open Subtitles | من ضمن الذين سُحب منهم أخو قاسم الاكبر رشيد ناصر 27 عاماً |
Lidera a investigação de bombardeamento, depois vê o Nassar a morrer sob custódia. | Open Subtitles | أولًا كنت تقود التحقيق وبعدها وجدت ناصر يموت وهو محتجز |
Julie, a pequena empresa para que comecei a trabalhar é agora a principal consultora financeira do Príncipe Nasir. | Open Subtitles | جولى،الشركةالصغيرةالتىبدأت بالعمللها... هى الأن المستشار الإقتصادى الرئيسى للأمير ناصر ... |
O Nasir Khan pode ser um ser humano mas a Andrea Cornish também e o Robert "Bobby" Maldonado também.. | Open Subtitles | الان, (ناصر خان) ربما يبدو كأنسان طبيعى ولكن (اندريا كورنيش) كانت كذلك وكذلك روبرت "بوبى " مواداندو |
- Temos provas decisivas do caso Nasir. | Open Subtitles | بقد خرج قرار ناصر القاتل |
Os homens são, Ashraf Nasir, Marwat Sayed, Salim Khan e Faruk Ahmed, todos cidadãos britânicos, capturados na cidade paquistanesa de Peshawar, há cinco anos. | Open Subtitles | والرجال , وأشرف ناصر , سيد مروات , خان سالم وأحمد فاروق , تم ضبط جميع المواطنين البريطانيين , في ط / مدينة بيشاور الباكستانية قبل خمس سنوات. |
O Spartacus contou-me o que fizeste pelo Nasir. Se não fosses tu... | Open Subtitles | أخبرني (سبارتاكوس) بما فعلتيه لـ(ناصر)، لولاكِ.. |
Encontrei lá um certo Nasser Ali de quem vos quero conter a história. | Open Subtitles | هناك اجتمعتُ بالمدعو ناصر علي, الذي أريد إخباركم عنه. |
Nasser Ali estava lá, com o seu irmão Abdi, activista do PC Iraniano... e que como era seu hábito, reclamava contra os Ingleses e os Americanos. | Open Subtitles | جلستُ مع ناصر علي أخ عبدي, الشيوعي يضجّ كالعادة ضد الإنجليز والأمريكان. |
Nasser Ali não tinha senão um só desejo. Tocar o seu novo violino. | Open Subtitles | أراد ناصر علي شيئاً واحداً, أن يعرف على كمانه الجديد. |
As boas notícias são, senhora Nasar, que a sua foto tornou possível para nós e à polícia russa, pôr atrás das grades os implicados nesta operação. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة الآن، سيدة ناصر أن صوركِ ربما تمكننا والشرطة الروسية بأن نضع كل هذه العملية خلف القضبان |
Senhora Nasar, o americano encontrado não era o Senhor Nasar. | Open Subtitles | سيدة ناصر، الأميركي ليس السيد ناصر |
O que se diz nas ruas é que partiu do acampamento de Rasheed Naasir. | Open Subtitles | طالبان كلمات في الشارع نشأت من معسكر رشيد ناصر |
O que sabemos de Qasim Naasir? | Open Subtitles | ما الذي نعلمه عن قاسم ناصر ؟ |
Aaron, o director-adjunto Atwood já tem novidades sobre quem matou o Nassar? | Open Subtitles | آرون، هل هناك أي أنباء من نائب المدير أتوود لمن ربما قتل "ناصر"؟ |
A última coisa que queremos é que se descubra que o Nassar morreu e não sabemos quem o matou. | Open Subtitles | آخر شيء نريده في هذا العالم أن نكتشف أن "ناصر" مات ولا نعرف مَن قتله |
O cidadão sírio, Sayid Nassir, não era o "Paciente Zero". | Open Subtitles | المواطن السوريّ، (سعيد ناصر)، لم يكن المريض الحامل للفيروس. |
- o vingador e o ladrão de carros. - Está bem. | Open Subtitles | -بأمر ناصر العدالة وسارق السيارة، إتفقنا؟ |
LN: Ela tentou juntá-los como um "puzzle". | TED | ناصر لطيف: وحاولت جمعها معا مثل أحجية الصور المقطعة. |