Temos aqui dois adultos que tiveram falta de senso comum. | Open Subtitles | والآن لدينا شخصين ناضجين رفضا الاستماع إلى صوت العقل. |
Tinha três filhos adultos e estão todos a ser notificados. | Open Subtitles | اذن كان لديها 3 ابناء ناضجين يتم اخبارهم الان |
Não podemos resolver isto como dois adultos crescidos? | Open Subtitles | لا يمكن ان ننهى هذا مثل شخصين بالغين ناضجين جدا؟ |
Eles são na mesma um grupo anónimo de hackers imaturos. | Open Subtitles | إنّهم لا يزالون جماعة مجهولة من المخترقين الغير ناضجين. |
Gostava que os teus amigos fossem assim tão maduros. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن يكون أصدقاؤك ناضجين مثلك |
Como disse, à medida que amadurecemos, a relação amadurece connosco. | Open Subtitles | كـ ناضجين ، علاقتنا تنضج معنا |
Vamos tratar estas pessoas, a ambos, como adultos. | Open Subtitles | دعونا نعامل هؤلاء الناس كلا منهم كما لو كانوا ناضجين |
Sei que estás furioso mas sejamos adultos sobre este tema, sim? | Open Subtitles | إسمع أنا أعلم أنك قد تكون منزعجاً و لكن فلنتصرف كأشخاص ناضجين حيال هذا |
10 adultos não têm qualquer pressentimento. | Open Subtitles | عشر رجال ناضجين لم يكن لهم مثل هذا الحدس |
Mas honestamente, acho difícil de se acreditar que uma velhota poderia fazer algo como isto a dois homens adultos. | Open Subtitles | لكن بصراحة أنا أجد هذا الحدث يصعب تصديقه بأن تفعل ذلك سيدة مسنة برجلين ناضجين |
Neste, o Tommy de 14 anos levou uma valente tareia de adultos, de homens crescidos. | Open Subtitles | في هذه الاشاعة,تومي البالغ 14 عاما ضرب حتى الموت تقريبا من قبل بالغين,رجال ناضجين |
De repente temos todos de ser adultos que têm todas as respostas. | Open Subtitles | ويجب أن نكون ناضجين لنجيب على جميع أسئلته |
Quando te acalmares, podemos falar como dois adultos civilizados sobre os acordos que teremos de fazer. | Open Subtitles | عندما تهدأين سنتحدث كشخصين ناضجين عن الاتفاقات التي يجب أن نعقدها |
Ok, como é possível três adultos não entender o que está acontecendo aqui? | Open Subtitles | حسناً، كيف يُمكن لثلاثة رجال ناضجين أن لا يفهموا ما يجري هنا؟ |
Eram rapazes muito imaturos. | Open Subtitles | في الواقع كانوا صبية غير ناضجين لم يكونوا مثلك أبداً |
Sim. Eu também já namorei com alguns rapazes imaturos. | Open Subtitles | أجل, واعدت بعض الرجال الوسيمين الغير ناضجين, أيضاً! |
Pessoal, estão a ser imaturos e idiotas, e bebe, bebe... | Open Subtitles | شباب .. انتكم غير ناضجين و بليدين .. و اشرب اشرب .. |
Se pudermos ser todos maduros... dê-me a pastilha, podemos todos passar por isto mais rápido. | Open Subtitles | اذاً نستطيع جميعا ان نكون ناضجين أعطني العلكة نستطيع جميعا ان نتخطى هذا أسرع |
Sabes, nos tornamos confiáveis, maduros e domesticados. | Open Subtitles | لقد اصبحنا جديرين بالثقة ناضجين واليفين. |
O que aconteceu ao, "À medida que amadurecemos, | Open Subtitles | ماللذي حدث لـ "كـ ناضجين |
Mas depois um amigo meu ou um adulto deve-me ter dito que os imaginava. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أصدقائي القدامى أصبحوا ناضجين وعلى الأرجح جاءوا لي وأخبروني أنني كنت أتخيلهم |
Não pode contratar amadores para este tipo de negócios. | Open Subtitles | لا تستطيع تُأجر أُناس غير ناضجين لهذا النوع من العمليات |
Não tenho tempo para crianças imaturas. | Open Subtitles | الام ليس لديها وقت للاطفال الغير ناضجين الليلة |