Só conseguia pensar em animais falantes e morais da história. | Open Subtitles | بقيت أخترع شخصيّات حيوانيّة ناطقة ذات قيم أخلاقيّة مثاليّة |
Eu sou só um cara que corre atrás de ladrão de jóias e gorilas falantes. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل يطارد سارقين المجوهرات وغوريلات ناطقة. |
Coelhinho, meu melhor amigo é um carro que fala. | Open Subtitles | يا صديقي الصغير أعز أصدقائي هي سيارة ناطقة |
Deus, uma bola que fala. Acho que ouvi falar uma carne recheada. | Open Subtitles | يا الاهي ، كرة بيسبول ناطقة حسنا، أعتقد بأني سمعت ماتلوف يتكلم |
Série dos anos 80 com um carro falante. | Open Subtitles | مسلسل تلفزيوني من الثمانينيات برفقة سيارة ناطقة |
Quatro tartarugas que falam e andam. | Open Subtitles | أربع سلاحف ناطقة تمشي |
1927- aparecem os primeiros filmes falados. | Open Subtitles | -1927 في . صور ناطقة ولدت |
- Desde que os macacos falantes chegaram à terra e conceberam um bebê, cuja sobrevivência ameaça o futuro da nossa raça. | Open Subtitles | عندما وصلت قردة ناطقة إلي الأرض ... و حملت قردة في طفل رضيع الذي إذا كان علي قيد الحياة لكان هدد مستقبل الجنس البشري |
Somos paredes falantes. Não te vamos comer. | Open Subtitles | "نحن جدران ناطقة لن نقوم بإلتهامك" |
O mundo era governado por dinossauros falantes, Flynn? | Open Subtitles | أكان العالم بالأصل مرؤوسًا بديناصورات ناطقة يا (فلين)؟ |
Nem chavenas falantes, nem magia. | Open Subtitles | أو فناجين شاي ناطقة ! أو سحر |
Olá, esquilo que fala... Estrela de rock mundialmente famosa... que tem o seu próprio boneco. Pessoal, eu estou de pijama. | Open Subtitles | نحن سناجي ناطقة, نجوم موسيقى, نرتدى البيجامات |
O melhor amigo é uma tarte que fala. | Open Subtitles | صديقته المقرّبة فطيرة ناطقة |
Encontrei uma bola que fala. | Open Subtitles | وجدت كرة بيسبول ناطقة |
Um gorila que fala a assaltar um banco? | Open Subtitles | غوريلا ناطقة تسرق بنك ؟ |
E as "Indústrias Knight 2000" era mais do que um carro falante. | Open Subtitles | صناعات نايت الألفان كانت أكثر بقليل من سيارة ناطقة |
Tem um excelente gosto. É o nosso melhor astrolábio falante. | Open Subtitles | لديك ذوق عالي , هذه أفضل ساعة " إسطرلاب " ناطقة |
Alguém de vocês viu um urso de pelúcia falante? | Open Subtitles | -هل رأى أحدكم دمية دب ناطقة ؟ |
São macacos que falam! | Open Subtitles | إنها قردة ناطقة! |
Jogos falados. | Open Subtitles | ألعاب ناطقة |
O "Yemen Times" já tem uma forte reputação no Iémen como um jornal independente em língua inglesa. | TED | وصحيفة " اليمن تايمز " لديها سمعة قوية في اليمين على انها صحيفة مستقلة ناطقة باللغة الانجليزية |
Olhamos para todas as personagens com falas ou referidas no ecrã. | TED | ما نقوم به هو أننا ننظر لكل شخصية ناطقة أو مسماة على الشاشة. |