Estão a fazer-nos ficar mal. As renas estão a rir de nós. | Open Subtitles | أنتُم الذئاب تَجعلُونا نبدو سيئين, الغِزلان الكبيرة تَضحك علينا. |
Se vamos ficar mal, não quero estar mal, sabes? | Open Subtitles | إذا كنا سنبدو سيئين، فلا نريد أن نبدو سيئين كما تعلمين |
Ok, o que fez para mim e Allie na outra noite realmente fez-nos ficar mal, e o Mitch eu costumava saber que nunca teria afiançado como aquilo. | Open Subtitles | ماذا فعلت لي و لآيلي الليلة الفارطة جعلتنا نبدو سيئين و ميتش الذي اعرفه |
Ena, fez-nos ficar mesmo mal vistos. | Open Subtitles | . لقد جعلنا هذا نبدو سيئين بحق |
Ele vai fazer-nos ficar mal vistos. | Open Subtitles | حسنًا، هذا الرجل سيجعلنا نبدو سيئين |
Obrigado por nos fazeres ficar mal perante as nossas namoradas. | Open Subtitles | شكرا لك لجعلنا نبدو سيئين لصديقاتنا |
Está a deixar-nos mal vistos a todos. | Open Subtitles | هذا يجعلنا كلنا نبدو سيئين |