"نبضات قلبك" - Traduction Arabe en Portugais

    • o teu coração a bater
        
    • cardíaca
        
    • o coração
        
    • teu batimento cardíaco
        
    • pulsação
        
    • os batimentos
        
    • sua frequência
        
    • os teus batimentos
        
    • ouvir o teu coração
        
    • batimentos cardíacos
        
    Eu estava ali a trabalhar e conseguia ouvir o teu coração a bater. Open Subtitles كما تعلمين ، بينما أعمل هناك يمكنني سماع نبضات قلبك
    Daqui ouço o teu coração a bater. Open Subtitles أستطيع سماع نبضات قلبك من هنا
    Caso tenhas dito a verdade em relação à idade e ao peso, a tua frequência cardíaca em repouso deve ser 70 batimentos por minuto. Open Subtitles على فرض أنك ستخبرنا الحقيقة بخصوص عمرك ووزنك معدّل نبضات قلبك و هو مرتاح
    A minha mãe dizia que podia acertar o coração por aquele relógio. Open Subtitles امى كانت تقول أنه يمكن ضبط نبضات قلبك على تلك الساعة
    Quando me disseste o que lhes aconteceu, o teu batimento cardíaco duplicou, e a tua temperatura corporal aumentou. Open Subtitles عندما أخبرتني مالذي حصل لهم تضاعفت نبضات قلبك وارتفعت درجة حرارة جسمك
    Primeira coisa que faço é ver a tua pulsação, para ver se ainda vives Open Subtitles أول شيء سأفعله هو التحقيق من نبضات قلبك لمعرفة كنتَ على قيد الحياة
    Só precisas de ficar calmo, com os batimentos baixos, amigo. Open Subtitles عليك فقط البقاء هادئا، أبقي نبضات قلبك منخفضة يا صديقي
    Está a tentar aumentar a sua frequência? Open Subtitles أتحاولين رفع معدل نبضات قلبك ؟ كنت على متن هذه الدراجة
    Podes fazer o upload e download por uma transmissão de curto alcance, mas o chip também visualiza os teus batimentos cardíacos. Open Subtitles يمكن رفع و تحميل البيانات عبر بث قصير المدى لكن الشريحه تراقب نبضات قلبك
    Quando acusei o Spence, pude ouvir o teu coração a acelerar. Open Subtitles , عندما أتهمت سبينس كان يمكنني سماع زيادة معدل نبضات قلبك
    Ouço o teu coração a bater. Open Subtitles أسمع نبضات قلبك.
    Se a frequência cardíaca abrandar, por estares a recuperar o fôlego, voltaremos a diminuí-lo. Open Subtitles ‫إن تباطأت نبضات قلبك ‫فهذا يعني أنك قادر على التقاط أنفاسك ‫عندئذ سنعيد خفض مستواه
    O monitor de frequência cardíaca parece-se muito com um "Fitbit". Open Subtitles معدل رصد نبضات قلبك يشبه كثيراً كمستشعر حرق السعرات الحرارية
    E eu conheci-te quando tinhas o passo ligeiro e o coração leve. Open Subtitles و انا أعرفك عندما كانت خطوتك رشيقة و نبضات قلبك عالية
    Não force o coração, mantenha a adrenalina baixa. Open Subtitles حاول الإلتزام الهدوء. حاول سيطرة على معدّل نبضات قلبك. حاول سيطرة على أدرينالينك.
    O teu batimento cardíaco está a aumentar. A adrenalina está nos píncaros. Open Subtitles نبضات قلبك تتسارع، والأدرينالين يتدفق في عروقك.
    Ou então sabes como acalmar teu batimento cardíaco enquanto estás a mentir. Open Subtitles صحيح، أو أنك تعرف كيف تنظّم نبضات قلبك حين تكذب.
    É porque a pulsação cai. Open Subtitles هذا بسبب ان نبضات قلبك منخفضه
    os batimentos estão altos e a pressão está a cair. Open Subtitles حسناً نبضات قلبك ترتفع
    A sua frequência cardíaca é de 85, pressão arterial de 15/9. Open Subtitles معدل نبضات قلبك 85 ضغط الدّم 150 على 90
    Sly, os teus batimentos estão a elevar a temperatura do traje, e a elevar a temperatura da sala. Open Subtitles سلاي معدّل نبضات قلبك يزداد رافعا الحرارة في تلك البدلة الذي يرفعها بدورها في الغرفة
    Os seus batimentos cardíacos estão bons. Open Subtitles معدّل نبضات قلبك جيدة الألم الذي وصفته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus