"نبلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a correr
        
    • a ir
        
    • ir tão
        
    • Estamos a
        
    Sim, vemo-nos todos os dias, mas acho que está a correr muito bem. Open Subtitles نعم نحن نرى بعضنا كل يوم لكن أظن أننا نبلي جيداً
    O cinto da guitarra caiu. Mas estava a correr bem. Open Subtitles انقطع سلك الغيتار ، لكننا كنا نبلي جيدا
    Estava a correr tudo tão bem! Open Subtitles لقد كنا نبلي بلاءً حسناً
    Então. Estavamos a ir bem, pá. Open Subtitles هيا نحن نبلي بلاءاً حسناً يا رجل
    Vá, está a ir bem. Open Subtitles حسناً، هيّا نحن نبلي حسناً هنا
    Sinto que estamos a ir tão bem este ano. Open Subtitles لديّ شعور أننا نبلي حسنٌ هذا العام
    E estávamos a ir tão bem sem falarmos do Joe. Open Subtitles كنا نبلي حسنًا دون التحدث عن (جو)
    Nunca pensei dizer isto, mas Estamos a sair-nos muito bem sem o Gideon. Open Subtitles اعني انا لم اظن انني ساقول هذا لكن حن نبلي جيدا بدون غيديون
    Está-nos a correr bem, não é? Open Subtitles نحن نبلي جيداً، صحيح؟
    Estão a correr muito bem. Open Subtitles حسناً، إننا نبلي بلاءً حسنٌ.
    - Sim, está a correr muito bem. Open Subtitles أجل، أجل، نحن نبلي حسناً
    Como está a correr? Open Subtitles -كيف نبلي هنا؟
    Acho que estamos a ir bem. Open Subtitles اننا نبلي حسناً
    Sim, sim, estamos a ir bem. Open Subtitles أجل، نحن نبلي بلاءاً حسناً
    Obrigado, estamos a ir bem. Open Subtitles شكراً، نعم نحن نبلي جيداً
    Estávamos a ir tão bem. Open Subtitles كنا نبلي حسناَ
    Todo vai fantástico. Estamos a tempo da grande inauguração. Open Subtitles نحن نبلي بلاء حسن نحن على الموعد لإفتتاحي الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus