"نتآزر" - Traduction Arabe en Portugais

    • unidos
        
    • ficar juntos
        
    Mas acima de tudo, temos de nos manter unidos. Open Subtitles لكن أكثر من أي شيء آخر يجب أن نتآزر جميعاً
    Não nos podemos separar. Temos de nos manter unidos. Open Subtitles لا يمكننا أن نتفكك الآن علينا أن نتآزر معا
    Isso é verdade, e por isso temos de nos manter unidos. Open Subtitles ذلك بالتأكيد. لهذا نحن يجب أن نتآزر.
    Temos de nos manter unidos. Ajudar-nos uns aos outros. Open Subtitles يجب أن نتآزر نساعد بعضنا البعض
    Temos de crescer, ficar juntos e ser bons um para o outro ou vamos desiludi-los. Open Subtitles يجب أن ننضج و أن نتآزر و أن نصبح جيدين لبعضنآ
    Temos que ficar juntos, racionar comida e água, e então andar. Open Subtitles .يجب أن نتآزر سوياً ونقتسم الماء والشراب، ونسير
    Os caça-aberrações têm de ser unidos. Open Subtitles علينا نحن ككشافي المسوخ أن نتآزر.
    Não sou como tu, sou como o Odin. Por isso, temos que permanecer unidos. Open Subtitles "أنا لست مثلك، أنا مثل "أودين لهذا علينا أن نتآزر سويًا أتعلم من يتآزر سويًا ؟
    Temos de estar todos muito unidos agora. Open Subtitles والآن يجب ان نتآزر جميعا معا
    Temos...de nos manter unidos! Open Subtitles -يجب.. يجب أن نتآزر
    - Temos de nos manter unidos. Open Subtitles - علينا أن نتآزر سوية -
    Somos uma família, temos de estar unidos. Open Subtitles -نحن عائلة. نتآزر معاً .
    Temos de nos manter unidos. Open Subtitles علينا أن نتآزر سوياً - !
    Acho que devíamos de ficar juntos, certo? Open Subtitles أعتقد، أعتقد يجب أن يجب أن نتآزر معا، أليس كذلك؟
    O que realmente precisamos... é ficar juntos. Open Subtitles ما نحتاجه حقا أن نتآزر معا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus