"نتألم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sofrer
        
    • sofremos
        
    • dói
        
    Ele disse: "É melhor que todos soframos um pouco "do que qualquer um de nós tenha de sofrer muito", e a moral subiu. TED فقد قال، سيكون من الأفضل أن نتألم كلنا قليلا على أن يتألم بعض منا بشكل كبير، فارتفعت معنويات الموظفين.
    Eu já não sofro, pois não devemos sofrer os dois ao mesmo tempo; Open Subtitles أنا لم أعد كذلك يجب ألا نتألم كلانا في نفس الوقت
    Não é saudável fingir que não estamos a sofrer. Open Subtitles ليس من الصحي التظاهر بأننا لا نتألم.
    Acreditam que sofremos, e consideram-se afortunados. Open Subtitles و متأكّدون أنّنا نتألم و يعتبرون نفسهم أنّهم محظوظين
    Por isso é que sofremos tanto a ver-vos cair por esta espiral. Open Subtitles -لهذا السبب نحن نتألم لرؤيتكم وحالكم يتردى هكذا
    Alguém sabe mexer onde dói. Open Subtitles هناك شخص ما يعرف كيف يضربنا حيث نتألم
    E depois dói aqui... Open Subtitles و عندها نتألم هنا
    Estamos todos a sofrer. Open Subtitles نحن جميعا نتألم
    Gosta de nos ver sofrer? Open Subtitles هل تحب ان ترانا نتألم ؟
    Agiste bem ao ser gentil com ele. - Ele está a sofrer. Open Subtitles إنه يتألم - جميعنا نتألم -
    sofremos por todas as vidas que tiramos. Open Subtitles نتألم لكل روح نزهقها
    Temos sentimentos, sofremos, temos mêdo. Open Subtitles نتألم و نخاف
    Nós... sofremos. Open Subtitles نتألم ..
    E quando dói aqui. Open Subtitles و عندها نتألم هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus