Tenho aqui os resultados dos exames, mas não encontro a sua ficha. | Open Subtitles | حسناً ، لدي نتائجك هنا و لكنني لم أجد رسمك البياني |
Um laboratório rival sabotou o teu código para desaparecerem todos os zeros no final dos resultados. | TED | مختبر منافس لك قام بتدمير شيفرتك حيث تم حذف جميع الأصفار في نهاية نتائجك |
Se o resolveu, porque não publicou os resultados? | Open Subtitles | حُلّت ؟ لو كنت قد حللتها, فلماذا لم تنشر نتائجك ؟ |
Logo após ter recebido o resultado dos testes, telefonei ao teu pai e começámos a fazer telefonemas em cadeia para encontrar toda a gente. | Open Subtitles | بعد أن حصلت على آخر نتائجك اتصلت بوالدك وبدأنا نجري الاتصالات للعثور على الجميع |
Compare as suas descobertas com os resultados encontrados Nas roupas dos sobreviventes. | Open Subtitles | قارن نتائجك مع نتائج ملابس الضحايا الذي تم إنقاذهم |
Vais precisar, para pintar por cima da tua pontuação no ginásio. | Open Subtitles | بجانب , أنك ستحتاجها لكي تدهن نتائجك في صاله الألعاب |
Bem, por mais impressionantes que os seus resultados sejam, algumas das suas práticas preocupam-me profundamente. | Open Subtitles | حسنا، مع أن نتائجك رائعة بعض ممارساتك تقلقني بعمق |
Tenho os resultados dos teus exames. Preciso mesmo que me ligues. Obrigada. | Open Subtitles | أنا معى نتائجك المعملية أريدك أن تعاودى الاتصال بى ,شكراً |
Amanhã teremos os resultados e envio-lhe por e-mail um relatório completo. | Open Subtitles | سنحصل على نتائجك غدا , وسأرسل لك تقريرا كاملا بالبريد الإلكتروني |
Nenhum dos vossos resultados irá sobreviver. | Open Subtitles | ولا إحدى نتائجك سوف تبقى كل هذا كان من أجل لا شئ |
Depois de te ligares à Quinta Coluna, parece que alteraste os teus próprios resultados. | Open Subtitles | بعدَ تحوّلكَ إلى الرتل الخامس، يبدو أنّك خرّبتَ نتائجك. |
House levou os resultados depois de te manipular into providing them. | Open Subtitles | هاوس اخذ نتائجك بعد ان تلاعب بك لتمنحه اياهم |
Então, pediu-lhe para comparar os seus resultados com os documentos confidenciais de ameaças do Pentágono. | Open Subtitles | لذا طلب منه مقارنة نتائجك ضد برنامج ورزارة الدفاع السري |
Claro, com o resultado que obteve. | Open Subtitles | مؤكد ، عطفًا على نتائجك الجيدة في الإنتخابات العامّة |
Eu vejo que o resultado é coincidente com o que aconteceu, mas estamos mesmo a dizer que a nossa vítima foi morta por uma arma de batatas? | Open Subtitles | أرى أنّ نتائجك مطابقة لما حدث لكن هل نقول حقًا أنّ ضحيّتنا قُتل بمسدس بطاطا ؟ |
Quanto mais depressa for, melhor o resultado. | Open Subtitles | كلما دخلت وخرجت بشكل أسرع، كلما كانت نتائجك أفضل. |
Quer que dê apoio às suas descobertas... e as torne um pouco mais apresentáveis para o filme. | Open Subtitles | ارادوني ان ادعم نتائجك وربما لاجعلهم يظهرون بمظهر انيق قليلا في الفيلم. |
Poderá analisar as suas descobertas usando não só os microscópios estéreo, compostos e de polarização, mas também raios-X por energia dispersiva. | Open Subtitles | بإمكانك تحليل نتائجك باستخدام... ليس فقط باستخدام المجسم الفراغي الثلاثي الابعاد، مركب او مجهر مستقطب, |
A tua pontuação de telemetria é alta. | Open Subtitles | إن نتائجك القياسية والتقنية تعد من العشر الأوائل. |
- Você propôs a experiência. Acho que deve apresentar suas conclusões primeiro. | Open Subtitles | أنت اقترحتِ التجربة لذا يجب عليك أن تقدمي نتائجك أولا ً |