"نتائجك" - Traduction Arabe en Portugais

    • resultados
        
    • resultado
        
    • suas descobertas
        
    • pontuação
        
    • os teus
        
    • suas conclusões
        
    Tenho aqui os resultados dos exames, mas não encontro a sua ficha. Open Subtitles حسناً ، لدي نتائجك هنا و لكنني لم أجد رسمك البياني
    Um laboratório rival sabotou o teu código para desaparecerem todos os zeros no final dos resultados. TED مختبر منافس لك قام بتدمير شيفرتك حيث تم حذف جميع الأصفار في نهاية نتائجك
    Se o resolveu, porque não publicou os resultados? Open Subtitles حُلّت ؟ لو كنت قد حللتها, فلماذا لم تنشر نتائجك ؟
    Logo após ter recebido o resultado dos testes, telefonei ao teu pai e começámos a fazer telefonemas em cadeia para encontrar toda a gente. Open Subtitles بعد أن حصلت على آخر نتائجك اتصلت بوالدك وبدأنا نجري الاتصالات للعثور على الجميع
    Compare as suas descobertas com os resultados encontrados Nas roupas dos sobreviventes. Open Subtitles قارن نتائجك مع نتائج ملابس الضحايا الذي تم إنقاذهم
    Vais precisar, para pintar por cima da tua pontuação no ginásio. Open Subtitles بجانب , أنك ستحتاجها لكي تدهن نتائجك في صاله الألعاب
    Bem, por mais impressionantes que os seus resultados sejam, algumas das suas práticas preocupam-me profundamente. Open Subtitles حسنا، مع أن نتائجك رائعة بعض ممارساتك تقلقني بعمق
    Tenho os resultados dos teus exames. Preciso mesmo que me ligues. Obrigada. Open Subtitles أنا معى نتائجك المعملية أريدك أن تعاودى الاتصال بى ,شكراً
    Amanhã teremos os resultados e envio-lhe por e-mail um relatório completo. Open Subtitles سنحصل على نتائجك غدا , وسأرسل لك تقريرا كاملا بالبريد الإلكتروني
    Nenhum dos vossos resultados irá sobreviver. Open Subtitles ولا إحدى نتائجك سوف تبقى كل هذا كان من أجل لا شئ
    Depois de te ligares à Quinta Coluna, parece que alteraste os teus próprios resultados. Open Subtitles بعدَ تحوّلكَ إلى الرتل الخامس، يبدو أنّك خرّبتَ نتائجك.
    House levou os resultados depois de te manipular into providing them. Open Subtitles هاوس اخذ نتائجك بعد ان تلاعب بك لتمنحه اياهم
    Então, pediu-lhe para comparar os seus resultados com os documentos confidenciais de ameaças do Pentágono. Open Subtitles لذا طلب منه مقارنة نتائجك ضد برنامج ورزارة الدفاع السري
    Claro, com o resultado que obteve. Open Subtitles مؤكد ، عطفًا على نتائجك الجيدة في الإنتخابات العامّة
    Eu vejo que o resultado é coincidente com o que aconteceu, mas estamos mesmo a dizer que a nossa vítima foi morta por uma arma de batatas? Open Subtitles أرى أنّ نتائجك مطابقة لما حدث لكن هل نقول حقًا أنّ ضحيّتنا قُتل بمسدس بطاطا ؟
    Quanto mais depressa for, melhor o resultado. Open Subtitles كلما دخلت وخرجت بشكل أسرع، كلما كانت نتائجك أفضل.
    Quer que dê apoio às suas descobertas... e as torne um pouco mais apresentáveis para o filme. Open Subtitles ارادوني ان ادعم نتائجك وربما لاجعلهم يظهرون بمظهر انيق قليلا في الفيلم.
    Poderá analisar as suas descobertas usando não só os microscópios estéreo, compostos e de polarização, mas também raios-X por energia dispersiva. Open Subtitles بإمكانك تحليل نتائجك باستخدام... ليس فقط باستخدام المجسم الفراغي الثلاثي الابعاد، مركب او مجهر مستقطب,
    A tua pontuação de telemetria é alta. Open Subtitles إن نتائجك القياسية والتقنية تعد من العشر الأوائل.
    - Você propôs a experiência. Acho que deve apresentar suas conclusões primeiro. Open Subtitles أنت اقترحتِ التجربة لذا يجب عليك أن تقدمي نتائجك أولا ً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus