"نتائج إيجابية" - Traduction Arabe en Portugais

    • resultados positivos
        
    Cuidamos das mesmas pessoas muitas e muitas vezes, sem resultados positivos. TED حيث نتعامل مع نفس الأشخاص مرارًا وتكرارًا، وبدون نتائج إيجابية.
    E uma reunião bem-sucedida pode produzir resultados positivos e úteis. TED والإجتماع المدار جيداً قد ينتج نتائج إيجابية وفعالة .
    Comi muitas ex-namoradas com resultados positivos. Open Subtitles لقد ضاجعت الكثير من خليلاتي السابقات وحصلت على نتائج إيجابية
    Assim, não admira que, no global, os testes financiados pela indústria tenham quatro vezes mais hipóteses de dar resultados positivos que os testes de patrocínio independente. TED وهذا ليس مفاجىء .. فالتجارب التي تمولها صناعة الدوائيات غالباً ما تعطى نتائج إيجابية بأربع مرات أكثر من تلك الممولة من أفراد.
    Por outro lado, as probabilidades de resultados positivos no fim da guerra também não devem ser subestimados, muito especialmente por pessoas que são profundamente céticas sobre se deveríamos, em primeiro lugar, entrar em guerra. TED في الجانب الآخر، القدرة على تحقيق نتائج إيجابية بعد الحرب لا ينبغي التقليل من شأنها أيضاً، حتى، أنني أريد القول خصوصاً من قبل الناس الذين لديهم شكوك حول هل يجب أن نذهب الى الحرب أصلا
    Deu resultados positivos no laboratório. Open Subtitles هناك نتائج إيجابية بالتجارب الأولية
    Tinham menos consequências negativas, como doenças, gravidezes, arrependimento, mais resultados positivos, como serem capazes de comunicar com os parceiros, que diziam conhecer bastante bem, prepararem a experiência de forma responsável, terem prazer. TED كان لديهن عواقب سلبية قليلة مثل الأمراض والحمل والندم -- كان لديهن نتائج إيجابية أكثر مثل القدرة على التواصل مع شركائهن الذين قلن أنهن يعرفن جيدًا يُحضّرن من أجل التجربة بسمؤولية، ويمتعن أنفسهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus