Em vez de fazermos uma festa, devíamos doar o dinheiro às crianças. | Open Subtitles | بدلاً من اقامة حفل، علينا أن نتبرع بالمال إلى أولئك الأطفال |
Até tentámos doar o corpo dela à ciência, mas até a ciência a recusou. | Open Subtitles | لقد حاولنا بأن نتبرع بجسدها الى العلماء ولكن العلماء قالوا لا لم نفعل ذلك |
Em reconhecimento a isso, sabendo que ninguém poderá compensar a vossa perda, gostaríamos de doar um mês dos nossos ganhos, às famílias dos Tributos, todos os anos, pelo resto das nossas vidas. | Open Subtitles | واعترافاً بهذا .. وعلماً انه من المستحيل تعويض خسارتكم نود ان نتبرع بشهر من ارباحنا لعائلات المتسابقين |
Sabe, nós não doamos as roupas dela por um capricho. | Open Subtitles | نحن لم نتبرع بملابسها لمجرد رغبة لدينا |
- Porque não doamos o dinheiro? | Open Subtitles | -لمَ لا نتبرع به وحسب؟ -فكرة جيدة |
Mas se querem donativos, há que apresentar algo decente, não? | Open Subtitles | أنا أعني أنهم إذا أرادونا أن نتبرع لجمعيتهم الخيرية فمنالممكنأن يتقدمواخطوة. |
Dito isto, acho que devíamos doar sangue este ano. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن ذلك علينا أن نتبرع بالدم أو شئ ما هذه السنة |
Então, em Taiwan, tiveram um grande terramoto, e propusemos doar esta igreja, por isso, desmontámo-la, enviámo-la para ser construída por pessoas voluntárias. | TED | و من ثم في تايوان حدث زلزال كبير، فاقترحنا أن نتبرع بهذه الكنيسة، لذا قمنا بفكها و أرسلناها لهم و أعيد بناؤها بواسطة المتطوعين. |
Sou da Missão Dar uma Árvore e estamos a doar presentes a crianças sem pais. | Open Subtitles | أنا من "خليج البعثة للشجرة المعطاءة" ونحن نتبرع بالهدايا لأطفال الرعاية |
Que a tua mãe pudesse doar ao teatro da tua escola. | Open Subtitles | نتبرع بها إلى قسم الدراما في مدرستك |
Há uma recolha de fundos para as crianças no hospital amanhã, e estou a pensar doar uma garrafa de Chateau Petrus 1971. | Open Subtitles | أسمع, حفلة جمع التبرعات لمستشفى الأطفال ليلة الغد, وكنت أفكر بأن نتبرع بزجاجة النبيذ "71 شاتو بترس" تلك, أعلم بأننا نحتفظ بها من أجل مناسبة خاصة |
Ninguém refere os milhões de pessoas que ajudamos todos os anos, os milhões de dólares em donativos a instituições de caridade ou as clínicas gratuitas que apoiamos... | Open Subtitles | لا أحد يذكر الملايين من الناس الذين نساعدهم كل سنة... بدون مشاكل أو الملايين من الدولارات التي نتبرع بها للجمعيات الخيرية كل سنة |