| Devíamos ao menos, falar com ele. | Open Subtitles | مهلا,مالذي تفعله؟ حسنا,يجب أن نتحدث معه على الأقل |
| As pessoas viram-nos a falar com ele. Agora vão pensar que também somos cobardes. | Open Subtitles | لقد رأونا ونحن نتحدث معه سيظنون الآن إننا جبناء مثله |
| Não podemos ter a certeza mas, definitivamente, precisamos falar com ele. | Open Subtitles | لا يمكننا الجزم لكن يجب أن نتحدث معه بالتأكيد |
| A única maneira que poderíamos ter sabido disso era se ele tivesse vivido o suficiente para falarmos com ele. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة هذا لو كان عاش فترة أطول كي نتحدث معه - يمكنني إخباركم بهذا - |
| Deveríamos conversar com ele e descobrir. | Open Subtitles | . أعتقد أنّه يجب علينا أن نتحدث معه ونكتشف الأمر |
| Será uma boa ideia, falar com ele onde o amigo foi assassinado? Aparentemente ele insistiu. | Open Subtitles | أتلك فكرة جيدة,أن نتحدث معه حيث قتل صديقه؟ |
| Precisamos de falar com ele juntos e, se lhe ligares, ele virá. | Open Subtitles | ،يجب أن نتحدث معه معًا .وإن اتصلتِ به سيأتي |
| "Não tira notas. Temos de falar com ele." | TED | هو لا يسجل الملاحظات. نحتاج أن نتحدث معه." |
| Temos de falar com ele. A mãe dele de certeza que não fala. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث معه, أمه طبعاً لن تفعلها |
| Proponho irmos todos ao palácio falar com ele. | Open Subtitles | اقول ان نذهب للقصر و نتحدث معه |
| Nós estamos a falar com ele à horas a fio. Talvez ele tenha desistido. | Open Subtitles | نتحدث معه منذ ساعات ربما فقد الأمل |
| Diga ao seu filho que queremos falar com ele. | Open Subtitles | أخبري أبنك أننا نود أن نتحدث معه |
| Vamos esperar conseguir chegar longe o suficiente para falar com ele. | Open Subtitles | دعنا نأمل أن نقنعه بأن نتحدث معه |
| Talvez possamos falar com ele. Contratado para contratado. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نتحدث معه متعاقد لمتعاقد |
| Está bem, vamos precisar de falar com ele. | Open Subtitles | حسناً,سنحتاح أن نتحدث معه يا سيدتي ؟ |
| Queremos falar com ele. Com certeza. | Open Subtitles | إذا سنحتاج ان نتحدث معه على الفور |
| Então se falarmos com ele novamente, talvez ele nos dê alguma pista de quem o contactou. | Open Subtitles | لذا اذا استطعنا ان نتحدث معه مجددا ربما يمكنه ان يعطينا معلومه عن من الذي تواصل معه |
| - Quem sabe conversar com ele. | Open Subtitles | ربما نتحدث معه إن جاك غير طبيع أنه مشوش |
| - Nunca mais falámos com ele. | Open Subtitles | -لم نتحدث معه ثانية أبداً |
| falamos com ele agora, não teremos outra oportunidade. | Open Subtitles | ان لم نتحدث معه الان , ربما لا تواتينا فرصه اخرى |
| Talvez se falássemos com ele... Desde o princípio que falo em contratar o Harold Pappas. | Open Subtitles | اعتقد بأن علينا ان نتحدث معه لقد قلت لكم من البداية بأن نستخدم باباس |