"نتحدّث عن ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar sobre isso
        
    • falar disso
        
    • falemos disso
        
    Não precisamos de falar sobre isso agora. Aquilo que importa é que voltaste para nós. Open Subtitles ‫ليس علينا أن نتحدّث عن ذلك الآن ‫الأهم هو أننا استعدناك
    Estávamos a falar sobre isso ontem. Open Subtitles كنا نتحدّث عن ذلك عصر البارحة
    Estávamos a falar sobre isso. Open Subtitles نحن كنّا فقط نتحدّث عن ذلك.
    A decisão só tem de ser tomada amanhã de manhã, podemos falar disso nessa altura? Open Subtitles القرار لا يُحتاج أن يُتّخذ حتّى غداً صباحاً لذا أنتّفق أن نتحدّث عن ذلك في حينها؟
    Quanto ao que pode ou não ser visto, não vamos falar disso agora. Open Subtitles أما بالنسبة ما قد و قد لا يُرَ، دعنا لا نتحدّث عن ذلك الآن.
    Não falemos disso. Open Subtitles دعنا لا نتحدّث عن ذلك.
    - Vamos falar sobre isso. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن ذلك
    - Podemos falar sobre isso. Open Subtitles -يمكننا أن نتحدّث عن ذلك وأريد...
    Sim. Acabámos de falar sobre isso. Open Subtitles -أجل، كنّا نتحدّث عن ذلك للتو .
    Temos de falar disso agora? Open Subtitles هل علينا ان نتحدّث عن ذلك الآن؟
    Não vamos falar disso agora. Open Subtitles لن نتحدّث عن ذلك الآن
    Prefiro não falar disso. Open Subtitles أفضّل ألاّ نتحدّث عن ذلك
    Estávamos a falar disso. Open Subtitles -كنّا نتحدّث عن ذلك توًّا .
    - Não falemos disso. Open Subtitles - نحن لا نتحدّث عن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus