"نتحدَّث" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar
        
    Não vamos falar mais disto porque estou a ficar arrepiado! Open Subtitles نحن لن نتحدَّث بشأن هذا بعد الآن لأن هذا بدأ يصيبني بالقشعريرة
    Calma. Não estamos a falar de lobotomia. Open Subtitles لا بأس، نحن لا نتحدَّث عن جراحة بالرأس هنا
    Desculpa. Estamos a falar sobre tretas de Deus, certo? Open Subtitles نحن نتحدَّث عن (صاحب القدرة)، أليس كذلك ؟
    Isto, se estivermos a falar do mesmo Roy. Open Subtitles هذا إن كنا نتحدَّث عن نفس الشخص
    Estamos a falar de vidas inocentes. Open Subtitles نحن نتحدَّث عن أرواح بريئة هنا
    Estamos a falar de emancipação. Open Subtitles نحن نتحدَّث عن إلغاء وصاية
    E estamos a falar de mim aqui. Open Subtitles كنا نتحدَّث عني هنا
    De que "eu" é que nós estamos a falar... Open Subtitles من الذي نتحدَّث عنه الآن
    E de quem estamos a falar? Open Subtitles من الذي نتحدَّث عنه الآن
    Devíamos falar. Open Subtitles علينا أن نتحدَّث.
    - Você e eu devemos falar. Open Subtitles - علينا أن نتحدَّث أنا و أنت
    Portanto, diz-me sobre o que queres falar? ! Open Subtitles -فأخبريني عمّا توديننا أن نتحدَّث .
    - Trêspêó! Estamos a falar! Open Subtitles -تريبيو) رجاءً نحن نتحدَّث)
    Ouve, Jeff, temos que falar. Open Subtitles انظر يا (جيف)، يجب أن نتحدَّث
    Temos de falar. Open Subtitles يجب أن نتحدَّث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus