"نتسلل" - Traduction Arabe en Portugais

    • às escondidas
        
    • à socapa
        
    • infiltrar
        
    • invadir
        
    • escapulir
        
    • esgueirar-nos
        
    • nos infiltramos
        
    Mas o que não faremos é entrar em seu quarto às escondidas... e matá-la enquanto dorme. Open Subtitles و لكن هناك شىء واحد لن نفعلة أن نتسلل لغرفتها ليلاً كما لو كنا فئران حقيرة و نقتلها و هى نائمة
    É ridículo termos de andar às escondidas. Open Subtitles هذا سخيف جدا، الطريقة التي نتسلل ونتخفى بها
    Lembra-te que não queremos entrar à socapa, temos de ser estridentes. Open Subtitles تذكري ، نحن لم نتسلل من قبل ، يجب علينا أن نصدر صوتاً عالياً ومزعجاً
    Não nos vamos infiltrar num baile de um liceu. Open Subtitles لن نتسلل إلى حفله رقص في مدرسه ثانوية
    Ou podemos invadir um zoológico, roubar um urso, injetá-lo com hepatite C, e libertá-lo no restaurante mesmo quando pedirem a sobremesa. Open Subtitles .. او يمكننا ان نتسلل لحديقة حيوان نسرق دباً
    Não vamos escapulir para nos casar... como se nos envergonhássemos de nós mesmos. Open Subtitles اننا لن نتسلل و نتزوج كما لو كنا فى خجل من انفسنا
    Vamos esgueirar-nos depois de fechar, vamos apanhar uma pedrada e depois vamos conviver com a vida selvagem. Open Subtitles سوف نتسلل بعد أن تغلق ثم سنتسكع مع الحياة البرية
    Como nos infiltramos num clube nocturno nazi? Open Subtitles -إذًا أنّى نتسلل لملهى ليليّ نازيّ؟
    Já não precisamos andar às escondidas. Open Subtitles ليس من الضروري ان نتسلل بعد الآن
    Vocês ouviram-me. Saiam às escondidas. Open Subtitles سمعتني يا دويب نتسلل
    Temos que entrar às escondidas. Open Subtitles يجب أن نتسلل إلى الداخل
    Encontrávamo-nos às escondidas. Open Subtitles لكن بدأنا نتسلل سويا ً
    Entramos à socapa, tiramos a cassete e voltamos para a KOK. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو أن نتسلل للمنزل ونحضر الشريط
    Pronto, olha, Esperamos até ser noite, e entramos à socapa. Open Subtitles حسنا سننتظر بعض الشئ بعدها نتسلل لاسترجع الكتاب
    Sabes, depois da última vez em que estávamos a sair à socapa de algum sítio porque foste apanhado na cama com aquela princesa. Open Subtitles كما ترى ، بعد المرة الأخيرة ، كنا نتسلل لأنه تم إكتشافك في السرير مع فتاة ما
    General Krell, elaborámos um plano para infiltrar a base aérea. Open Subtitles ايها القائد كيرل , لقد وصلنا الى خطة لان نتسلل الى القاعدة الجوية
    Vamo-nos infiltrar em quatro equipas de dois. Open Subtitles لذا، فسوف نتسلل في 4 فرق من اثنان
    Se nos vamos infiltrar na "Lord Technologies", temos que cortar a energia nas traseiras do laboratório e entrar pela cave. Open Subtitles إذا أردنا أن نتسلل لشركة (لورد) للتكنولوجيا سوف نقطع التيار الكهربائي في الجزء الخلفي من مختبر والتسلل إلى الطابق السفلي
    invadir as linhas inimigas, encontrar pontos de tubos de explosão... e encontrar tecnologia alienígena igual à da bomba. Open Subtitles .... نتسلل خلف خطوط العدو , نحدد المناطق الفعالة لأنبوب بوم المعروفة ونجد تقنية فضائية تطابق القنبلة
    Vamos invadir um dos locais mais seguros dos EUA, sem nenhum comunicador, para encontrar uma vítima de rapto, que pode ou não estar nas mãos de agentes corruptos da CIA. Open Subtitles سوف نتسلل إلى أحد أكثر أراضي الولايات المُتحدة تأميناً، بدون أيّ وسيلة للإتصال، لتعقب ضحيّة إختطاف غير معروفة، والذي قد يكون أو لا يكون في قبضة عملاء إستخبارات فاسدين بالفعل.
    Vamos escapulir pra algum lugar... Open Subtitles اسكتي- هيا نتسلل الي اي مكان-
    Depois podemos esgueirar-nos. Open Subtitles عندها سوف يمكننا أن نتسلل عبرها
    Vamos esgueirar-nos pela Torre e apanhar um por um. Open Subtitles , نتسلل إلى البرج ونسقطهم واحدا واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus