"نتشارك مع" - Traduction Arabe en Portugais
-
parcerias com
Fazemos parcerias com organizações das comunidades locais para assegurar que chegamos às pessoas que queremos alcançar e também para encontrar formas de as escutar e dizer-lhes: "A cultura está aqui para vocês também". | TED | نحن نتشارك مع المنظمات المجتمعية هناك في محاولة للتأكد أننا لن نكتفي بالوصول إلى الناس الذين نريد الوصول إليهم فقط، بل سنجد طرقًا للإصغاء إليهم ونقول أن،"الثقافة هنا لأجلكم، أيضاً." |
Por exemplo, criámos parcerias com igrejas e considerámos enfermeiros que fossem membros da igreja e viessem dessa comunidade de confiança como defensores dos pacientes e conselheiros para pessoas como a Jane. | TED | فمثلاً، بدأنا نتشارك مع كنائس ونفكر بالممرضات ممن هم أعضاء في الكنيسة، اللواتي يأتين من ذاك المجتمع الموثوق، بصفتهن داعمات للمرضى ومدربات صحيات للناس الذين مثل "جاين". |
Portanto, o meu grande sonho seria levar à televisão pública uma série que criámos a partir do curso — está agora disponível "online", grátis para toda a gente em qualquer parte do mundo — e ver se podemos fazer parcerias com instituições, com universidades na China, na Índia, em África, em todo o mundo, para tentar promover uma educaçao cívica e também um tipo mais rico de debate democrático. | TED | لذا فحلمي الحقيقي سيكون أن نأخذ سلسلة تلفزيونية عامة التي سجلناها للدرس -- إنها متاحة الآن، على الإنترنت، مجاناً للجميع في كل أنحاء العالم -- ونرى سواء يمكن أن نتشارك مع مؤسسات، في جامعات في الصين، في الهند، في أفريقيا، حول العالم، لنحاول الترويج للتعليم المدني وكذلك نوع أكثر ثراءاً من المناظرة الديموقراطية. |