Mas não vamos fingir que não é por interesse próprio. | Open Subtitles | لكن دعنا لا نتظاهر أن الأمر لخدمة مصالح شخصيّة. |
Podemos fingir que é domingo e não ir à escola. | Open Subtitles | لا. نستطيع أن نتظاهر أن اليوم هو الأحد وأن نبقى في المنزل ولا نذهب للمدرسة |
Estamos a fingir que isto dá resultado, mas não dá. | Open Subtitles | نحن نتظاهر أن علاقتنا ناجحه، لكنها ليست كذلك |
O quê, fingimos que nada aconteceu e volto a ser a médica da máfia? | Open Subtitles | إذاً نتظاهر أن لم يحدث شيء وأنا طبيبة العصابة ثانيةً ؟ |
Este é um daqueles momentos em que ambos fingimos que ambos não sabemos que estás a mentir. | Open Subtitles | هذه واحدة من عدة مرات، عندما نتظاهر أن كلانا لا يعرف أنك تكذب. |
Não podemos continuar a fingir que está tudo bem. | Open Subtitles | لا , أعني أنه لا يمكننا أن نتظاهر أن كل شيء بخير بعد الان |
- Não vamos fingir que isto é sobre ela. | Open Subtitles | دعينا لا نتظاهر أن الموضوع لا يتعلق بها ؟ |
Gosto de retro como toda a gente, mas, porra, por favor, para que fingir que é 1973? | Open Subtitles | أعني أحب الكلاسيكيات كثيرا لكن أيها السافل أرجوك .. لم نتظاهر أن هذا عام 1973 ؟ |
Não vamos fingir que isto é uma relação típica de pai e filha. | Open Subtitles | دعنا لا نتظاهر أن هذه علاقة طبيعية بين أب وابنته. |
Achas que podemos fingir que isto não está a acontecer só por cinco minutos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا لمدة خمس دقائق أن نتظاهر أن كل ذلك لا يحدث |
Estava magoada, estava a pedir ajuda e continuámos a fingir que estava tudo bem. | Open Subtitles | وكانت تتألم، كانت تمد يدها وظللنا نتظاهر أن كل شيء على ما يرام |
Não vamos fingir que somos ingénuos. | Open Subtitles | دعنا أن لا نتظاهر أن نكون ساذجين. |
Dr. Shepherd, devíamos de fingir que nada aconteceu. | Open Subtitles | (علينا أن نتظاهر أن هذا لم يحدث أيها الطبيب (شيبارد |