| Um dia decide separar-se e temos de fingir que não sentimos saudades? | Open Subtitles | يوما ما سيقرر الانفصال وعلينا أن نتظاهر بأننا لا نفتقده ؟ |
| Fazer perguntas, trocar histórias, fingir que queremos saber um do outro. | Open Subtitles | نسأل الأسئلة، ونخبر قصصنا، نتظاهر بأننا نرغب بمعرفة حياة بعضنا. |
| Quando éramos miúdos, eu e o Noah costumávamos fingir que éramos heróis, com espadas, os únicos que podíamos salvar o dia. | Open Subtitles | عندما كنا صغاراً ، نوح وانا كنا نتظاهر بأننا أبطالا مع السيوف والوحيدين الذين من الممكن أن ننقذ اليوم |
| fingimos estar a trabalhar, sendo cidadãos modelos... | Open Subtitles | نتظاهر بأننا مواطنين صالحين نعمل |
| Ou, nem mandamos o cheque e quando eles telefonarem, fazemos de conta que somos empregados de limpeza. | Open Subtitles | أو لا نرسل الشيك أصلاً وعندما يتصلون نتظاهر بأننا خدمة التنظيف. |
| Era fabuloso. Fingíamos que éramos irmãs. | Open Subtitles | كانت أوقاتاً رائعة، كنا نتظاهر بأننا أختين |
| Depois dou-te a fórmula, sorrsi, nós brindamos, fingimos que somos amigos, | Open Subtitles | أعطيك العقار, وتكون سعيداً ونشرب نخب هذا و نتظاهر بأننا أصدقاء |
| Podemos fingir que estamos a discutir e eu ganho? | Open Subtitles | هل نتظاهر بأننا في مشاداةٍ كلامية وانتصرتُ بها؟ |
| Diz-se que não vai haver mais guerras. Temos de fingir que acreditamos. | Open Subtitles | لقد قيل أنه لن تكون هناك أي حروب أخرى يجب علينا أن نتظاهر بأننا نصدق ذلك |
| Não, senhor, mas não podemos fingir que não sabemos quais os verdadeiros motivos do exército querer este caso. | Open Subtitles | لا.. دعنا لا نتظاهر بأننا لا نعرف السبب الحقيقي وراء تمسك الجيش بهذه القضية |
| Não, senhor, mas não podemos fingir que não sabemos quais os verdadeiros motivos do exército querer este caso. | Open Subtitles | لا.. دعنا لا نتظاهر بأننا لا نعرف السبب الحقيقي وراء تمسك الجيش بهذه القضية |
| Não somos um casal normal, por isso, por que temos de fingir que temos uma vida normal? | Open Subtitles | نحن لسنا ثنائي طبيعي فلماذا يتعين علينا أن نتظاهر بأننا لدينا حياة طبيعية؟ |
| Estamos a fingir que somos casados para ele conseguir uma promoção. | Open Subtitles | نحن نتظاهر بأننا متزوجون حتى يحصل على ترقية |
| Vais fazer-nos fingir que somos umas personagens idiotas com sotaques parvos? | Open Subtitles | أستجعلنا نتظاهر بأننا مجموعة من الشخصيات التافهة بلهجات سخيفة |
| Vamos pôr uns chapéus engraçados, fingir que não os temos e andar por aí com ar sério. | Open Subtitles | دعينا نضع بعض القبعات المضحكة و نتظاهر بأننا لا نرتدي شيئا و نمشي بجدية |
| Só vamos beber um copo, fingir que somos amigos? | Open Subtitles | سنتشارك الشراب فحسب؟ نتظاهر بأننا صديقان؟ |
| Em Asgard fingimos estar mais avançados mas viemos cá armados em bilge snipes. | Open Subtitles | نحن بـ"أسغارد" نتظاهر بأننا أكثر تقدمًا، ولكننا... ولكننا أتينا إلى هنا لنتصارع "كالبيلتسيم". |
| Façamos de conta que somos o Booth. | Open Subtitles | دعونا نتظاهر بأننا بووث فحسب اتفقنا؟ |
| Fingíamos ser estranhos, passávamos a noite juntos sob um nome falso e ele era o Sr. Ross. | Open Subtitles | نتظاهر بأننا غرباء ونمضي الليلة سويةً تحت اسماء مستعارة وهو كان السيد. |
| Todos fechamos a porta viramos a cara e fingimos que não ouvimos os gritos. | Open Subtitles | جميعنا نغلق أبوابنا ننظر للإتجاه الآخر نتظاهر بأننا لا نسمع الصراخ |