"نتنزه" - Traduction Arabe en Portugais

    • passear
        
    • passeio
        
    • piqueniques
        
    • piquenique
        
    • Vamos dar uma
        
    Muito bem. Se não vamos passear, vamos falar sobre o nosso dia. Open Subtitles حسناً, إذا لم نتنزه فلنتحدث عن يومنا
    Porque não vamos passear ou algo assim? Open Subtitles هيا , لما لا نتنزه أو أى شيء ؟
    Relaxa, somos apenas duas pessoas normais a passear num hospital. Open Subtitles اهدأي، أننا شخصين نتنزه في المستشفى
    Que diz a um pequeno passeio, Doris? Open Subtitles بست دوريس؟ بالسيارة، نتنزه ان فى رأيك ما
    É como se tivéssemos vindo aqui de passeio e descobríssemos o tesouro perdido. Open Subtitles ...الأمر يبدو وكأننا كنا نتنزه ووجدنا كنزاً مفقوداً... أليس كذلك؟
    E andávamos de braço dado, fazíamos piqueniques no jardim da faculdade e devia ter durado uns dois meses, ou assim. Open Subtitles و نتسكع متأبطين ذراعينا و نتنزه في حديقة العلماء كان يفترض أن يستمر لشهرين او نحوها
    Fazíamos ali piqueniques. Open Subtitles لقد كنا نتنزه هناك
    Nâo podemos fazer um piquenique sem o anfitriäo. Parta amanhä. Open Subtitles لا يمكننا أن نتنزه من دون مضيفنا أذهب إلى المدينة غداً
    Senhor Carl, Vamos dar uma volta na Euro Disney. Open Subtitles سيد (كارل) دعنا نتنزه إلى طريق ديزني الأوروبية
    Então vamos passear noutro lugar. Open Subtitles دعونا نتنزه بمكان آخر
    A Elaine e eu fomos passear. passear! Open Subtitles ذهبت و (اليين) لنتنزه ، نتنزه
    Fomos dar um passeio relaxante? Open Subtitles نتنزه , أليس كذلك ؟
    Queres ir dar um passeio ou assim? Open Subtitles هل تريد أن نتنزه أو شئ
    Bem, querias um piquenique, vai ter um. Open Subtitles حسناً .. انتِ أردتِ أن نتنزه فالأن نحن نتنزه
    Vamos dar uma voltinha ao teu lado selvagem. Open Subtitles هيا نتنزه فى الخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus