Estamos aqui reunidos, Senhor, para testemunharmos, um pouco à pressa o casamento destes cristãos que temem Deus, | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا, ياربنا العظيم لنكون شاهدين في وقتٍ قصيرٍ جداً زواج هذين المسيحيين المؤمنين |
Estamos aqui reunidos para implorar ao nosso Divino César... que nos autorize... | Open Subtitles | إننا نجتمع هنا لكى نتوسل إذن قيصرنا الإلهى أن يعطينا السلطة على إعلان أن من الآن فصاعداً |
Amigos... estamos hoje aqui reunidos para compartilhar a alegria... dos recém-casados, Motel e Tzeitel. | Open Subtitles | و الأصدقاء نحن نجتمع هنا لنشارك فرحة العروسين، موتل وتزايتل |
Que concordemos em encontrar-nos aqui em Julho e correr com os touros como verdadeiros homens. | Open Subtitles | أن نتفق على نجتمع هنا في يوليو ونجرى مع الثيران، مثل الرجال الحقيقيين. |
Estamos hoje aqui reunidos para prestar a última homenagem aos nossos mortos. | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا اليوم لنقدم فائق الإحترام لفقيدنا الشريف |
Meus filhos, estamos aqui reunidos diante de Nosso Senhor, | Open Subtitles | أحبابي الأعزاء, إننا نجتمع هنا هنا, حيث الله يرانا |
Estamos hoje aqui reunidos para celebrar a união de Maggie e Ike. | Open Subtitles | إننا نجتمع هنا للاحتفال بزواج ماري كاربنتر وآيك غراهام |
Cavaleiro do Leste, estamos aqui reunidos, sob o Deus do amor, e ante a visão do Grande Arquitecto, para julgar este caso. | Open Subtitles | فارس الشرق نحن نجتمع هنا تحت رايه إله الحبّ وقبل أن تبصر الخالق لنحكم على هذه الحالة |
Caros amigos, estamos aqui reunidos para unir estes dois no santo matrimónio. | Open Subtitles | أيها الأحباء , نحن نجتمع هنا للانضمام إلى هذين الاثنين في الزواج المقدس |
Queridos irmãos, hoje estamos aqui reunidos para unir este homem e esta mulher... | Open Subtitles | ايها المحبون ، أننا نجتمع هنا اليوم لكى نجمع هذا الرحل وتلك السيدة |
Amigos, entes queridos, estamos hoje aqui reunidos para casar um Judeu e uma... | Open Subtitles | ايها الصدقاء والأحبة نحن نجتمع هنا اليوم لكينزوجيهوديبـ.. |
Estamos novamente aqui reunidos esta noite, caros membros dos AA, para falar da maior tentação que o Diabo alguma vez criou: | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا مجدداً الليلة ، أعضاء الكحوليين المجهولين لِنتكلم عن أعظم إغراء خلق الشيطان على الإطلاق |
Estamos novamente aqui reunidos esta noite, caros membros dos AA, para falar da maior tentação que o Diabo alguma vez criou: | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا مجدداً الليلة ، أعضاء الكحوليين المجهولين لِنتكلم عن أعظم إغراء خلق الشيطان على الإطلاق |
Senhoras e senhores, estamos aqui reunidos hoje para presenciar o casamento da Deb e do Leonard. | Open Subtitles | سيداتي سادتي نجتمع هنا اليوم من أجل مشاهدة زواج |
Estamos reunidos aqui, hoje, para testemunhar uma renovação de amor e compromisso entre marido e mulher. | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا اليوم كي نجدد الحب والواجب بين زوج وزوجة |
Caríssimos, estamos reunidos na presença do Senhor... | Open Subtitles | اعزائي الاحباء. نجتمع هنا امام ناظري الله |
Caros concidadãos, juntamo-nos aqui na alvorada de um novo século. | Open Subtitles | مواطنيّ الأعزاء نجتمع هنا في فجر قرن جديد |