"نجح في" - Traduction Arabe en Portugais

    • conseguiu
        
    • bem sucedido na
        
    • passou no
        
    Davis, chamado Jason DeJong. Ele conseguiu fazê-lo em apenas 1400 minutos. TED لقد نجح في القيام بتلك العملية في 1400 دقيقة فقط
    Mas o tipo conseguiu levá-la da porta para a cama sem resistência. Open Subtitles لكنه بطريقة ما نجح في أخذها من الباب للسرير بلا مقاومة
    E pensei que ele não sabia o que estava a fazer. E ele conseguiu. TED ولم أفكر عندها بأنه يعلم ما يفعل ثم نجح في صنعه
    Ele é bem sucedido na sua busca por comida com o seu utensílio. TED نجح في استرجاع الطعام بهذه الأداة كل مرة.
    Mas se for bem sucedido na sua primeira tentativa na política receio que crie um feroz gosto por ela e vá dominar o mundo. Open Subtitles ولكن إن نجح في معركته الأولى ...في الميدان السياسي أخشى بأنه سوف يطور هذا الطعم القوي... ويقوم بإلتهام العالم بأسره
    passou no exame físico, mas chumbou no psicológico. Open Subtitles نجح في امتحان الفيزياء ، ورسب في الفلسفة
    Um dos líderes da Federação Sinaloa até conseguiu entrar na lista da Forbes. TED واحد من القادة في اتحاد سينالوا في الواقع نجح في الوصول إلى قائمة فوربس
    conseguiu 44 acordos em 9 meses. Open Subtitles لقد نجح في تخفيف عقوبة عدد 44 قضية في 9 أشهر
    - e tentou matar a Major Carter? - Sim. O Ashrak conseguiu matar Jolinar, de quem a Major Carter era hospedeira. Open Subtitles بالفعل، و نجح في قتل جولينار التي كانت تكفلها مايجور كارتر
    O Hans conseguiu a fábrica da empresa na Tailândia. Open Subtitles هانز نجح في إدارة مصنع الشركة في تايلند
    Bem, ele é o único fugitivo que já conseguiu enganar seu... seu ex-marido. Open Subtitles حسناً ، إنه الهارب الوحيد الذي نجح في مراوغة زوجك السابق
    Ele conseguiu desenvolver... através da mente, um equivalente a uma firewall. Open Subtitles لقد نجح في تطوير التكافئ الذهني للإختراق
    Alguém o contratou e tu só estás a salvo enquanto ele pensar que conseguiu. Open Subtitles استأجره شخص ما, وستكون في مأمن فقط إذا ظنّ أنّه نجح في عمليته
    - Então é possível que o rapaz tenha sido bem sucedido na missão e tenha sido morto pelo esforço. Open Subtitles -اذاً ربما الفتى نجح في مهمته وبعدها قتل
    Espera aí. Temos de confirmar se ele passou no teste. Open Subtitles تمهّل، نريد أن نرى إن نجح في الإختبار
    Ele passou no teste. Open Subtitles دانا لقد نجح في الأختبار
    Ele passou no detector de mentiras. Open Subtitles نجح في كشف الكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus