Vamos aqui para dentro, onde nos podemos sentar e esperar por ele. | Open Subtitles | لماذا لا ندخل هنا ؟ بأمكاننا ان نجلس و ننتظره هنا |
Não discutamos. Vamo-nos sentar e tomar a refeição com calma. | Open Subtitles | لن ندخل بنقاش دعونا نجلس و نتناول الفطور معاً |
vamos tomar um chá, e poderemos sentar e conversar. | Open Subtitles | دعنا نشرب شيئا من الشاي و يمكننا أن نجلس و نتحدث |
Acho que devíamos sentar-nos e conversar sobre isso, certo? | Open Subtitles | و أظن أنّ علينا جميعاً أن نجلس و نتكلّم بشأن ذلك , إتفقنا ؟ |
Agora vamos sentar-nos e falar, sim? | Open Subtitles | لا زلت أعتقد أن علينا - حسناً ، الآن ، دعنا نجلس و نتحدث - |
Devíamos sentar-nos e falar sobre isto. | Open Subtitles | ربما يجب أن نجلس و نتحدث حول هذا |
Quando voltar para Nova Iorque, porque é que nós não nos sentamos e falamos o que caralho andamos a fazer? | Open Subtitles | عندما اعود إلى نيو ورك نجلس و نتكلم , ماهذا الهراء الذي نفلعه؟ |
Pensei que nos poderíamos sentar... e encontrar uma forma de sair disto. | Open Subtitles | فكرت بأن نجلس و نتحدث... و نحاول إيجاد مخرج من هذا. |
Vamo-nos sentar e tomar o pequeno-almoço como pessoas civilizadas. | Open Subtitles | سوف نجلس و نتناول طعام الإفطار كالمتحضرين |
A professora mandou-me sentar e eu não a ouvi. | Open Subtitles | طلبت الآنسة أن نجلس و لم أسمعها |
Tudo que podemos fazer é sentar e ficar loucos. Não posso. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو أن نجلس و نهلع |
Temos que nos sentar e ter uma conversa a sério. | Open Subtitles | علينا أن نجلس و إجراء محادثة حقيقية. |
"Precisamos de nos sentar e trabalhar nisto agora mesmo:" | TED | يجب أن نجلس و نجهز الخطاب حالًا" |
Não vai nem pelo menos me mandar sentar e oferecer uma bebida ou um café! | Open Subtitles | -ألا يمكننا أن نجلس و نشرب أي شيء... .. أو يمكنك أن تقدمي لي قهوة |
Vamos entrar, sentar-nos, e pôr-nos confortáveis e falar. | Open Subtitles | لندخل و نجلس و نستريح و نتكلم |
Ou podemos sentar-nos e conversar. | Open Subtitles | أو نجلس و نتحدث |
Vamos mesmo sentar-nos e... tentar ver... | Open Subtitles | ...نحن في الحقيقة سوف نجلس و ...نبحث عن |
podemos sentar-nos e conversar sobre isto. | Open Subtitles | ...يمكننا أن نجلس و نجد حل للمشكلة |
Vamos sentar-nos e conversar. | Open Subtitles | دعنا نجلس و نتجاذب الحديث |
Veer, ouve-me. Vamos sentar-nos e falar. | Open Subtitles | (اصغي إلي يا (فير دعنا نجلس و نتحدث |
Porque não nos sentamos e esperamos que aquela coisa nos leve, um por um. | Open Subtitles | لن نجلس و ننتظر ذلك الشيء ليقتلنا واحداً تلو الآخر |