Precisamos de mais dados sobre a zona e o bairro, de saber se já tinha acontecido algo deste género. | Open Subtitles | نحتاج المزيد من المعلومات عن المنطقة , عن الحي إذا كان حدث شئ مثل ذلك من قبل |
Mas o problema é: nós Precisamos de mais e mais suporte para estas ideias e casos. | TED | لكن المشكله هي، نحن نحتاج المزيد من الدعم لهذه الافكار والقضايا. |
Precisamos de mais sexo neste vídeo. | Open Subtitles | أنا أقول لك نحتاج المزيد من الإثارة في هذا المقطع |
Hoje não, rapazão. O teu pai e eu Precisamos de mais tempo para nos... voltarmos a conhecer melhor. | Open Subtitles | ليس اليوم ، أنا ووالدك نحتاج المزيد من الوقت لنتعارف مجدداً |
Óptimo, estava a precisar de mais problemas hoje. | Open Subtitles | عظيم. لقد كنت أفكر حالاً في أننا نحتاج المزيد من ذلك اليوم. |
Sim. Precisamos de mais pastilhas para a máquina de lavar. | Open Subtitles | نعم، نحتاج المزيد من أقراص التنظيف لغسالة الأطباق |
Não. Não Precisamos de mais pepitas de chocolate. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا نحتاج المزيد من رقائق الشيكولاتة |
Parece que Precisamos de mais cadeiras. Com licença. | Open Subtitles | يبدو أننا نحتاج المزيد من الكراسي , عن اذنكما |
Não adianta. Precisamos de mais poder. | Open Subtitles | أنه ليس ذو فائدة , نحتاج المزيد من القوى |
Mas Precisamos de mais corpos. | Open Subtitles | تعلم، إنه مجرد تمثيل. لكننا نحتاج المزيد من الأشخاص. |
Não, não Precisamos de mais bons jogadores. | Open Subtitles | كلّا، نحن لا نحتاج المزيد من اللاعبين الجيدين. |
Não sou alemão. E não Precisamos de mais ajuda. | Open Subtitles | ما زلت لست ألماني ولا نحتاج المزيد من المساعدة |
- Não sabemos se ele é culpado! - Precisamos de mais tempo. | Open Subtitles | لا نعلم ما إن كان مذنباً نحتاج المزيد من الوقت |
Precisamos de mais carvão para a minha lareira. Está um frio de rachar! | Open Subtitles | نحتاج المزيد من الفحم لمدفئتي الطقس قارس البرودة |
Precisamos de mais ying e yang. entre os dois tipos. | TED | نحتاج المزيد من " الين / اليانغ " بين النوعين " الانطوائي / المنفتح ". |
Precisamos de mais ajuda da sala do cérebro. | Open Subtitles | نحتاج المزيد من المساعدة من الدماغ. |
Precisamos de mais pressão no quarterback. | Open Subtitles | شارك! نحتاج المزيد من الضغط على الظهير الخلفي |
Vamos rapazes, Precisamos de mais corda! | Open Subtitles | هيا يا رجال نحتاج المزيد من الحبال |
Rápido! Precisamos de mais munições. | Open Subtitles | بسرعه, نحتاج المزيد من الذخيره |
Temos pelo menos 10 carros na Mile Markers, 54. Vamos precisar de mais de tudo. Por aqui. | Open Subtitles | سوف نحتاج المزيد من كل شيء من هنا , زوجي |
Precisámos de péssimos mentirosos na política. | Open Subtitles | نحتاج المزيد من الكاذبين الفظعيين في السياسة |