"نحتضر" - Traduction Arabe en Portugais

    • a morrer
        
    - Contudo, estamos a morrer. - Não, não estamos. Open Subtitles ـ على الرغم من ذلك، نحن نحتضر ـ كلا، لسنا كذلك
    Embora... Desde que nascemos, todos nós começamos a morrer. Open Subtitles رغم ذلك، بطريقةً ما، منذُ لحظة ولادتنا، إننا جميعاً بدأنا نحتضر.
    Olha, não me pareceu assim quando estávamos a morrer na sala de motores por hipotermia. Open Subtitles لم يبدو الأمر كذلك عندما كنا نحتضر تجمداً في غرفة المحرك
    Estamos todos a morrer. Open Subtitles أجل، نحن جميعاً نحتضر يا فتى أتفهم؟
    Eu estou a tentar perceber porque é que ninguém se importa com o facto de estarmos a morrer. Open Subtitles أنا أحاول أن أفهم لماذا لا أحد يبالي بأننا نحتضر!
    Bonnie! Estamos a morrer! Open Subtitles بونى ، نحن نحتضر
    Estamos a morrer, árvore. Open Subtitles نحن نحتضر ، أيتها الشجرة
    - Estamos a morrer. - Nós, quem? Open Subtitles ـ نحن نحتضر ـ مَن تقصد بـ "نحن"؟
    Na verdade, estamos a morrer. Open Subtitles بالواقع، نحن نحتضر.
    Estamos a morrer aqui em baixo, John. Open Subtitles نحن نحتضر هنا يا (جون)، الجميع
    Acho que estamos a morrer. Open Subtitles أظن أننا نحتضر
    -Estamos a morrer. Open Subtitles نحن نحتضر
    Estávamos a morrer. Open Subtitles كنّا نحتضر
    Estamos a morrer. Open Subtitles نحن نحتضر.
    Estamos a morrer. Open Subtitles إننا نحتضر.
    -Estamos a morrer. Open Subtitles -نحن نحتضر
    E estamos a morrer. Open Subtitles و نحتضر (جاي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus