Não temos tempo para "construir um cavalo" ou cavar um túnel. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لنبني حصان طرواده أو أن نحفر نفق |
Não devíamos saltar um muro ou cavar um túnel discretamente? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نتسلق حائط أَو نحفر نفق |
E tens a certeza que é aqui que temos de escavar? | Open Subtitles | و أنتِ واثقة أنّه المكان الذي يُفترض أنْ نحفر فيه؟ |
Só precisamos de solidificar as partes que necessitam de ser sólidas, depois escavar a areia, e temos a nossa arquitectura. | TED | كل ما نحتاج فعله هو أن نقوم بتحجير الأجزاء التي يجب أن تكون صلبة ومن ثم نستطيع أن نحفر في الرمل و نقوم بفننا المعماري |
O protocolo é: não escavamos até localizarmos os corpos. | Open Subtitles | البروتوكول أن لا نحفر حتى نتأكد من مكانهما. |
Depois cavamos, tiramos a terra, espalhamo-la no topo para que não faça um montinho e depois saímos. | Open Subtitles | ثم نحفر للإسفل 3 أقدام , ثم نزيل التراب نبعثرة حتى لا يصبح كومة ثم نذهب للخارج مباشرة |
Vamos desenterrar as armas e vendê-las. | Open Subtitles | لما لا نحفر ونخرج تلك البنادق ونذهب لبيعها؟ |
Então, o que estamos a tentar é perfurar o cérebro para ver onde tudo isso acontece. | TED | مانحاول فعله هو ان نحفر في الدماغ لنرى أين يحدث كل هذا |
Temos que cavar aqui. Eu cai aqui quando estava a correr. | Open Subtitles | علينا ان نحفر هنا انا سقطت هنا عندما كنت اجرى |
E vai cavar E vai cavar | Open Subtitles | نحن نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر نحفر، نحفر ، نحفر ، نحفر |
E vai cavar E vai cavar É todo o dia assim | Open Subtitles | أن نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر هو ما نحب أن نفعله |
E vai cavar E vai cavar | Open Subtitles | نحن نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر، نحفر ، نحفر |
E vai cavar E vai cavar Na mina sempre assim | Open Subtitles | نحن نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر، نحفر ، نحفر نحفر أى شئ يقابلنا |
Se os novos presos nos vêem a cavar tumbas, podem fugir. | Open Subtitles | هؤلاء المساجين الجدد لو رأوونا نحفر القبور , لربما هربوا جمعياً |
Não sabemos escavar para quê? | Open Subtitles | نحن نحفر ، نحفر ، نحفر ، نحفر، نحفر ، نحفر |
- Já agora, patrão, não devíamos começar a escavar algumas sepulturas, agora que temos tempo? Algumas sepulturas? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نحفر بعض القبول طالما أن لدينا وقت؟ |
Por isso se no Campeonato de Domingo, eles têm a vedação pronta... nós vamos ter que escavar mais nove ou dez dias. | Open Subtitles | وان انتظرنا للأحد , سيكون السور قد أنجز عندها يجب ان نحفر لتسعة أو عشرة أيام اخرى , يا عزيزي ؟ |
Quando escavamos ninhos, descobrimos que eles são tão profundos como largos, ou seja, têm cerca de um metro de profundidade | TED | ونحن عندما نحفر الأعشاش نجدهم في الأعماق. كلما تتوسع المستعمرة، فهي تصبح بعمق 1 متر في الأعشاش القديمة الكبيرة. |
Já não escavamos valas manualmente, nem forjamos ferramentas de ferro nem fazemos contabilidade por meio de livros razão. | TED | لم نعد نحفر القنوات باليد، إنما بأدوات مصنوعة من الحديد المطروق أو نقوم بضبط الحسابات باستخدام دفاتر حقيقية. |
Usando sobretudo colheres cavamos um túnel sob a cidade e soltamo-la. | Open Subtitles | باستخدام الملاعق، نحفر نفقاً تحت المدينة، ونطلقها في البرية |
Para preparar o solo, temos que desenterrar todas as raízes, ou elas voltarão e prejudicarão o novo crescimento. | Open Subtitles | لتهيئة الأرض، علينا أن نحفر لإقتلاع تلك الجذور. وإلا فإنها ستنمو لتضُرّ النبت الجديد. |
Já entrámos. Estamos a perfurar bem. | Open Subtitles | حسنا , نحن نبدأ , ضوء اخر نحن نحفر خلالها جيداْ |
Se cavarmos uma trincheira grande, poderemos desviar a lava para um vale. | Open Subtitles | إذا قدرنا نحفر خندق كبير .. ممكن نحول الحمم إلى وادي |
Se quer as chaves, vamos ter de fazer buraco. | Open Subtitles | إن أردت تلك المفاتيح سيكون علينا أن نحفر كل هذا. |
Talvez seja por isso que não quer que cavemos trincheiras. | Open Subtitles | لعله لذلك لا يريدنا أن نحفر الخنادق |
Antes de furarmos o cérebro de alguém, temos de ter a certeza que são bons candidatos. | Open Subtitles | الآن، قبل أن نحفر في رأس أحدهم، نريد التأكد من كونهم مرشحين جيدين لعمل الروبوت. |
Não vamos escavar para a frente, mas talvez escavemos para cima. | Open Subtitles | لن نحفر مباشره ولكن سنحفر لاعلى |
Então depois de apertarmos a corda... desenterramos a barra, forçamos a grade, e estaremos lá em baixo, certo Michael? | Open Subtitles | إذاً بعد أن نربط الحبل و نحفر لنخرج القضبان ثم نقوم بكسر النافذة ...و سنكون سنكون في الأسفل ، صحيح (مايكل)؟ |
Nós demoramos muitas horas a desenterrá-lo, para lho darmos assim. | Open Subtitles | كما ترى , لقد لزم الأمر بعض الساعات لكى نحفر الان , بعد ان حصلت عليه لا اريد ان اتركه |