"نحقّق" - Traduction Arabe en Portugais

    • a investigar
        
    • investigamos
        
    Estamos a investigar os assassínios de Polly Nichols e Martha Tabram. Open Subtitles نحقّق في جرائم قتل بولي نيكولز ومارثا تابرام
    Estamos a investigar uma recente série de homicídios. Deve ter lido sobre isso. Open Subtitles نحقّق في سلسلة جرائم حديثة، لعلّكَ قرأتَ عنها
    Talvez devêssemos avisar o teu irmão sobre o que estamos a fazer. Afinal, estamos a investigar a namorada dele. Open Subtitles ربّما علينا إبلاغ أخيكِ بما نفعل فنحن نحقّق في شأن خليلته
    Eu e o Padre Feeney investigamos os mistérios da igreja de Roma. Open Subtitles الأب فيني وأنا كنت فقط نحقّق في الغاز كنيسة روما
    As coisas que vemos, que investigamos e nem sequer pestaneja. Open Subtitles ما نراه، و ما نحقّق بأمره... لا يرفّ لكَ جفنٌ بسببه،
    Estávamos a investigar um roubo onde dois policias foram assassinados, e atiraram em nós a partir do terraço do edifício ao lado. Open Subtitles كنّا نحقّق في عملية سطو أين قُتل ضابطي شرطة وقد تمَّ إرداؤنا من سطح المبنى المقابل
    - Estamos a investigar uns homicídios que podem estar relacionados com o corpo que encontrou. Open Subtitles حسنا، نحن نحقّق فيهم بعض جرائم القتل، سيد،... ... بأنّنانعتقدقدنوصل إلى الجسم المحترق الذي وجدت مؤخرا.
    Não, estamos a investigar a morte de um mágico que se intitulava de Fantástico Maleeni. Open Subtitles لا. نحن نحقّق فيهم موت الساحر... الذي دعا نفسه ماليني المدهش.
    Estamos a investigar um possível caso de homicídio. Open Subtitles نحنُ نحقّق في جريمة قتل مُحتملة
    Estamos a investigar todas as pessoas que listaste. Open Subtitles نحن نحقّق فيهم كلّ شخص عندك يستيد.
    Estamos a investigar um incidente que envolve vandalismo. Open Subtitles نحن نحقّق في حادثة تتضمّن تخريباً
    Estamos a investigar um caso de crueldade para com animais. Open Subtitles نحقّق في تهمة وحشيّة تجاه الحيوانات
    Estamos a investigar um atropelamento seguido de fuga. Open Subtitles إنّنا نحقّق في حادثة اصطدام وفرار
    Dr. Ebbing, estamos a investigar um homicídio de um sem-abrigo, num abrigo da baixa. Open Subtitles حسناً يا سيد (إبينغ)، نحن نحقّق في جريمة قتل مشرّد في مأوىً وسط المدينة
    Estamos a investigar um professor da faculdade, James Gellar, que está associado a três homicídios. Open Subtitles إنّنا نحقّق في أمر أستاذ جامعة يدعى (جيمس غلر)، ذو علاقة بثلاث جرائم قتل
    Estamos a investigar. Open Subtitles نحنُ نحقّق في ذلك.
    Estamos a investigar o homicídio de um agente da policia de Miami. Open Subtitles إنّنا نحقّق في مقتل أحد ضبّاط شرطة (ميامي)
    Mas os crimes que investigamos são paranormais. Open Subtitles لكن الجرائم التي نحن نحقّق فيهم ... paranormal.
    investigamos o acidente. Open Subtitles نحن نحقّق في حادث التحطم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus