Procuramos a Marla Nelson. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن (مارلا نيلسون). |
Procuramos a Leila Simms. | Open Subtitles | (نحنُ نبحث عن (ليلى سيمز |
Estão Estamos à procura de alguém que pese, pelo menos, 132kg. | Open Subtitles | إذن نحنُ نبحث عن شخص وزنهُ على الأقل 300 رطلاً |
Então Estamos à procura de um génio informático que odeia o FBI. | Open Subtitles | FBI إذن نحنُ نبحث عن رجل مهووس بالتقنيات و يكره الـ |
Estamos à procura de parceiros no FBI. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن شركاء في مكتب التحقيقات الفدرالي |
Estamos à procura de um cara em uma bicicleta, certo? | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن رجل يركب دراجة ، أليس كذلك ؟ |
Estamos à procura de um ser humano, entre os 16 e os 60 anos, que embarcou em S. Francisco. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن أناس بين أعمارِ 16 و60 "ركبوا من "سان فرانسيسكو |
Estamos à procura de qualquer semelhança topográfica, pontos de referência, qualquer coisa. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن أي تشابهات طبقية-جغرافية, علامات معمارية أي شيء |
Estamos à procura de uma ligação entre o assassinato de Tommy Garland, e a morte de Vicky Lannister . | Open Subtitles | حسناً، نحنُ نبحث عن أي اتصالات ما بين قاتل "تومي جارلاند" ومقتل "فيكي لانيستر" |
Estamos à procura de um tipo magro. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن رجل صعب المراس... |
Sr. Garcia. Obrigado pelo seu tempo. Estamos à procura de ladrões, não de homens de família. | Open Subtitles | حسنٌ، سيّد (جارسيا)، شكراً لوقتكَ، نحنُ نبحث عن لّصوص، و ليس أرباب أسر. |
Olá. Estamos à procura de um Wade Barnes. | Open Subtitles | "اهلاً ، نحنُ نبحث عن "وايد بارنيس |