Mas é a solução, e há muito que sabemos isso. | Open Subtitles | لكنها الحل, و نحنُ نعلمُ بهذا منذُ وقتٍ طويل, |
sabemos que podemos criopreservá-las, podemos usá-las mais tarde. | TED | نحنُ نعلمُ أننا يمكننا حفظها بالتجميد، ويمكننا استخدامها لاحقاً. |
Obviamente sabemos que selecionará ao melhor homem. | Open Subtitles | مِنَ الواضِح، نحنُ نعلمُ أنكَ ستَختار الرَجُل الأفضَل |
sabemos que estão a falar de ti, mas não sabemos o que dizem. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ أنّهم يتحدّثون عنك لكننا لا ندري ما ذا يقولون |
sabemos o que é ter um filho ingrato. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ ما هو شعورُ أن تحظى بطفلٍ ناكرٍ للجميل |
sabemos onde ele arranja toda a informação para estas identidades em branco. | Open Subtitles | حسناً, نحنُ نعلمُ الآن مصدرَ حصولهِ على المعلومات لكلِ هذه الجوازات والهوياتُ الفارغة |
sabemos sobre a conta na Suíça e os 3 milhões de dólares. | Open Subtitles | إذا نحنُ نعلمُ الآن بشأنِ البنكـِ السويسري وبشأن الـ"3" ملايينِ دولاراً |
sabemos a resposta para isso, não é? | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ الأجابة لهذا السؤال، أليس كذلك؟ |
sabemos, mas temos pouco tempo, por isso teríamos que... ter uma resposta sua muito rápida. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ لكنّا لدينا مُشكلةٌ مع الوقت لذا ، علينا أن... نأخُذ منكَ جواباً بأسرعِ وقت. |
Sheila, sabemos aquilo que aconteceu à Lauryn. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ بما حدث لـ لورين يا شيلا |
sabemos que a encontrava às terças nas últimas seis semanas. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ بأنَّكـَ كنتَ تلاقيها كلَّ يومِ ثلاثاءٍ في... خلالِ الستُ أسابيعٍ المنصرمة |
sabemos onde estão a Mónica e a Amy, | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ أينَ يحتجزون " مونيكا و آمي " |
sabemos que é um tiro no escuro, e é quase impossível provar-se se foi fogo posto, mas mesmo fora do padrão, dormimos de consciência tranquila. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ أنَّها لفرصةٌ ضئيلة وأنَّهُ من شبهِ المستحيلِ إثباتُ أنَّ هذا الحريقُ كان بفعلِ فاعلٍ ولكنَّنا سنحظى بنومٍ هنيء لو إستطعنا إيقافَ هذا الشخص |
Sim, isso mesmo, sabemos quem é. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح, نحنُ نعلمُ من أنت |
sabemos que o Clarence estava inocente em 58. O senhor disse a verdade. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ أن (كليرانس) كان بريئا عام 1958، ونحنُ نعلمُ أنكَ كُنت تقول الحقيقةُ. |
sabemos que amam a Hope e que querem passar um tempo com ela, mas ela precisa de ir para a escola. | Open Subtitles | يا رفاق, نحنُ نعلمُ أنَّكما تحبّان هوب ونعلمُ أيضاً أنّكما تودان ... أن تقضيا وقتاً طويلاً معها ولكن يجبُ عليها أن تكون في المدرسة |
Nós sabemos que ele esteve aqui. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ بأنَّه كانَ هنا |
sabemos que o Milton está a trabalhar contigo. | Open Subtitles | لديكم فرصةٌ أخيرة نحنُ نعلمُ بأنَّ (ميلتون) يعملُ معكم |
sabemos quem és. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ من أنت |
Nós sabemos. | Open Subtitles | نحنُ نعلمُ بذلكـ |