Sim, Estamos vivos. Estamos a ir para aí. Encontramo-nos no beco. | Open Subtitles | أجل, نحن أحياء, وها نحن قادمين إليك انتظرينا عند الزقاق |
Não estamos mortos, Estamos vivos. | Open Subtitles | لسنا ميتين، نحن أحياء عندما كنا ميتين لم نستطع فعل كل تلك الاشياء الرائعة |
Graças a Deus, Estamos vivos! Estamos vivos! Vamos sobreviver! | Open Subtitles | شكرا لله, نحن أحياء, نحن سنفعلها |
O que quer que tenha acontecido, Estamos vivos, está bem? Estamos vivos. | Open Subtitles | ومهما حدث، فنحن أحياء حسناً، نحن أحياء |
Devido ao seu aviso, Estamos vivos e os nossos dois filhos salvaram-se. | Open Subtitles | بسبب إنذارك نحن أحياء و ابنائنا في آمان |
Parece obcecada em avaliar os nossos status, se é bom, se é mau, mas Estamos vivos. | Open Subtitles | تبدين مهووسة قليلاً يتقييم وضعنا. هل ذلك جيّد، سيء... أقصد، نحن أحياء. |
Estamos vivos, Vic. E onde há vida, há esperança. | Open Subtitles | نحن أحياء يا (فيك) وبتواجد حياة، يوجد أمل. |
- Tudo bem, ...Estamos vivos graças a vocês. | Open Subtitles | .. ِ حسناً نحن أحياء |
Estamos vivos! | Open Subtitles | هي يارفاق , نحن أحياء |
Bom, nós Estamos vivos. | Open Subtitles | حسنا، نحن أحياء. |
Anima-te! Estamos vivos. | Open Subtitles | ابتهج نحن أحياء |
- É verdade. Estamos vivos. | Open Subtitles | هذا صحيح نحن أحياء |
Graças a Deus nós Estamos vivos. | Open Subtitles | نحمد الله نحن أحياء |
Estamos vivos no inferno. | Open Subtitles | نحن أحياء في الجحيم |
Estamos numa ilha. Estamos vivos. | Open Subtitles | نحن على جزيرة، نحن أحياء |
Estamos vivos, repito, vivos. | Open Subtitles | نحن أحياء ، أكرر نحن أحياء |
Estamos vivos, numa bela ilha. | Open Subtitles | نحن أحياء و على جزيرة جميلة |
Estamos vivos e estamos em segurança. | Open Subtitles | نحن أحياء ونحن بأمان. |
Estamos vivos. | Open Subtitles | نحن أحياء وعلينا أن نحيى |
Só Estamos vivos porque o Falcone deixou. - Tens de alinhar para viver, Jim. | Open Subtitles | نحن أحياء لأن (فالكون) سمح بهذا يجب أن تتقبل هذا يا (جيم) |