"نحن أشخاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • Somos pessoas
        
    Agora, Somos pessoas diferentes Vemos as coisas de maneira diferente. Open Subtitles .نحن أشخاص مختلفون الأن .أننا نرى الأمور بطريقة مختلفة
    Estamos em total controle. Nós Somos pessoas boas. Open Subtitles نحن مسيطرين على الوضع بشكل كامل نحن أشخاص طيبون
    Depois de terminar os seus rituais antes de dormir, ele olhou para mim e fez uma pergunta: "Mãe, Somos pessoas más?" TED بعد أن أنهى جميع طقوس النوم، نظر إلي وسألني سؤالا: "أمي، هل نحن أشخاص سيئون؟"
    Somos pessoas boas, boas raparigas. Open Subtitles نحن أشخاص جيدين, فتاتان جيدتان
    Somos pessoas excepcionais. TED نحن أشخاص استثنائين
    Somos pessoas muito diferentes. Open Subtitles نحن أشخاص مختلفون جداً
    Somos pessoas muito reservadas. Open Subtitles نحن أشخاص خاصة جداً
    Somos pessoas sofisticadas. Open Subtitles نحن أشخاص محنّكين
    Somos pessoas normais. Open Subtitles نحن أشخاص عاديين
    Somos pessoas espertas. Open Subtitles نحن أشخاص أذكياء
    Somos pessoas más? Open Subtitles هل نحن أشخاص سيئون؟
    Nós Somos pessoas más e egoístas. Open Subtitles نحن أشخاص أنانيون وسيئون.
    - Somos pessoas sérias. Open Subtitles نحن أشخاص حقيقيون الآن.
    Somos pessoas diferentes. Open Subtitles نحن أشخاص مختلفين.
    Somos pessoas criativas. Vamos descobrir alguma coisa. Open Subtitles نحن أشخاص مبدعون سنحل الأمر
    Somos pessoas boas. Open Subtitles نحن أشخاص طيبون.
    Somos pessoas razoáveis. Open Subtitles نحن أشخاص معقولون هنا.
    Somos pessoas horríveis. Open Subtitles نحن أشخاص فظعاءُ
    Nós Somos pessoas interessantes e valiosas, Isabel. Open Subtitles نحن أشخاص مثيرون (للاهتمام (ايزابيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus