Excepto que não vou dizer nada acerca de nada a não ser que todos nós os três possamos ir. | Open Subtitles | انا لن اقول اي شئ عن اي شئ الا اذا ذهبنا نحن الثلاثة معا نحن الثلاثة معا؟ |
Não sabia que havia aqui outra pessoa. Pensei que fôssemos só nós os três. Costumo trabalhar à noite. | Open Subtitles | لم أعرف أنه يوجد هنا أحد غيرنا نحن الثلاثة غالباً ما أعمل ليلاً ولذلك لم تريني |
Quando nós os três estávamos na cama, o Mark fazia sempre sexo com a Laura em primeiro. | Open Subtitles | عندما نحن الثلاثة كانوا في السرير، و زيارتها علامة دائما ممارسة الجنس مع لورا أولا. |
Então seremos só nós três, ou tua esposa também vem? | Open Subtitles | إذا ، نحن الثلاثة فقط، أو زوجتك ستنضم إلينا؟ |
Por isso, nós três começámos uma empresa de jogos educativos que desse vida à ciência. | TED | لذلك بدأنا نحن الثلاثة شركة ألعاب تعليمية لإعادة العلم للحياة. |
Tu sabes, sobre nós os três sermos os únicos que restam. | Open Subtitles | تعلمين , بخصوصنا نحن الثلاثة أن نكون وحدنا الباقين أحياء. |
nós os três devíamos voltar às Ardenas algum dia. | Open Subtitles | نحن الثلاثة يجدر بنا العودة هنا لبعض الوقت |
E fomos nós que o conseguimos, nós os três. | Open Subtitles | ونحن هي التي جعلت ذلك يحدث، نحن الثلاثة. |
Eh, tive um excelente idéia. Vamos até à cidade, nós os três. | Open Subtitles | لدى فكرة جميلة لنخرج إلى المدينة نحن الثلاثة |
Pensei que era o mais fiável de nós os três. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأننى الأجدر بالثقة بيننا نحن الثلاثة |
De facto, nós os três andávamos de um lado para o outro, a ver e a procurar coisas a viver aventuras. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن الثلاثة كنا نسافر كثيراً نبحث عن الأشياء ونستكشفها نعيش مغامرات |
nós os três a mexer no lixo as 23:00 no meio de uma chuvada? | Open Subtitles | أن نذهب نحن الثلاثة إلى براميل النفايات في تمام الــ11 ليلاً تحت المطر؟ |
Olha, que dizes de nós os três nos encontrarmos no fim-de-semana? | Open Subtitles | ما رأيك أن نجتمع نحن الثلاثة مع بعضنا في نهاية الأسبوع هذه؟ |
Porque é que nós os três não vamos cuspir no carro do director? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب نحن الثلاثة ونبصق على سيارة الناظر؟ |
Ninguém saberá. Só nós três. | Open Subtitles | لايجب أن يعلم أحدٌ بالأمر فقط نحن الثلاثة |
Adoro este gajo! nós três podemos ser irmãos. Quem é a tua mãe? | Open Subtitles | أحب هذه الشخص نحن الثلاثة سنكون كالأخوة, من هو الأم؟ |
E mais tarde, nós três podemos ir até o Hitching Post... e fazer uma visita a Maya. | Open Subtitles | ولاحقاً سنذهب نحن الثلاثة إلى المطعم ونجلس على إحدى طاولات مايا |
Talvez nós três pudéssemos sair algum dia. | Open Subtitles | ربّما نحن الثلاثة يمكننا الخروج معاً فى بعض الأوقات |
Acho que o melhor que podemos fazer é, ligar para a sua irmã... para ela vir para cá e talvez nós três possamos sentar-nos e discutir isto. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شىء يمكننا فعله هو أن نتصل بأختك نجلبها إلى هنا و ربما نناقش هذا نحن الثلاثة |
Apanhou-nos aos três, mas somos só a primeira onda. | Open Subtitles | حسنًا، لقد مسكتنا نحن الثلاثة متلبسين لكننا الموجة الأولى فحسب |
Bem, nós somos três e vamos estar num escritório cheio de gente. | Open Subtitles | أعني، سنكون نحن الثلاثة معًا في مكتب مزدحم للغاية |
- Não sei. Os grandes feitiços têm que ser ditos por nós as três. | Open Subtitles | التعويذات الكبيرة تتطلب وجودنا نحن الثلاثة |
Foram três de nós, lotamos a cozinha sobre a panela de água fervida, mas, eventualmente, acertamos em cheio. | Open Subtitles | لقد استغرق مجهودنا نحن الثلاثة, متجمّعون في المطبخ مِن أجل قِدرٍ مِن الماء المغلي. لكن, في النهاية, ثبّتناه. |
Sabias que queria que estivéssemos os três juntos hoje à noite, talvez ver um filme depois do jantar. | Open Subtitles | كنت تعلم بأني أردت أن نبقى نحن الثلاثة معاً هذه الليلة وربما نشاهد فيلماً بعد العشاء |