"نحن بالفعل لدينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Já temos
        
    Se estão pensando em ter uma grande família, há três quartos cheios... Nós Já temos uma família: Open Subtitles اذا كنتم تخططون لكى تكونوا عائلة كبيرة, يوجد ثلاث حجرات للنوم بالأضافة00000 نحن بالفعل لدينا عائلة كبيرة
    Já temos o bolo de chocolate negro, tarte de pêssego, baleia Fudgey... bolinhos de cogumelo. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا طعام الشرير شراب الخوخ حلوى على شكل حوت وفطر
    Nós Já temos os bebés. Só precisamos do carrinho. Open Subtitles كما ترى، نحن بالفعل لدينا الرضع نحتاج فقط الى العربة.
    Não, nós Já temos a matrícula, só precisamos de um nome. Open Subtitles لا نستطيع أعطاء أي معلومات لا ، نحن بالفعل لدينا رقم السيارة
    Ou: "Infelizmente, Já temos um latino neste filme." TED أو: "للأسف، نحن بالفعل لدينا شخصية لاتينية في الفيلم."
    Já temos pessoas a ligar. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا اشخاص نتصل بهم
    O problema, parceiro, é que... Já temos um monte de "verdes" por aqui. Open Subtitles إن الأمر هو... نحن بالفعل لدينا الكثير من المحافظين على البيئة هنا
    Não, quero dizer. Nós Já temos um desses. Open Subtitles لا , أقصد نحن بالفعل لدينا واحد
    Já temos uma equipa completa, pai. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا طاقم كامل , أبي
    Já temos alguém. Olá. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا متصل مربحا أيها المتصل
    Somos nós. Já temos tanto. Pedir por mais... Open Subtitles الأمر عنّا، نحن بالفعل لدينا الكثير، لنطلب المزيد...
    Já temos bilhetes para o novo espectáculo deles na Broadway. Open Subtitles " نحن بالفعل لدينا تذاكر لعرضهم الجديد في " برودواى
    Na verdade, Já temos um. Open Subtitles في الواقع نحن بالفعل لدينا واحد
    Já temos o dinheiro para a entrada. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا الدفعة الاولى
    - Nós Já temos a infra-estrutura. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا البنية التحتية
    Não estás aí para te divertir. Já temos o Hunter Thompson. Open Subtitles .أنت لست هناك لتنضم إلى الحفلة (نحن بالفعل لدينا (هينتر تومسون
    - Já temos um problema, idiota. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا مشكلة، أيها الأحمق!
    Desculpa. Já temos planos. Open Subtitles آسف، نحن بالفعل لدينا مخططات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus