"نحن بحاجة إلى أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisamos que
        
    • Precisamos daquele
        
    • Precisamos de lhe
        
    precisamos que os líderes políticos reconheçam o problema e se comprometam em mudar a lei para abrir este tipo de sigilo. TED نحن بحاجة إلى أن يدرك ويعترف القادة السياسيين بهذه المشكلة، والالتزام بتغيير القانون للكشف عن هذا النوع من السرية.
    Precisamos de mulheres a trabalhar. precisamos que as mulheres trabalhadoras tenham filhos. TED نحن بحاجة إلى نساء للعمل. نحن بحاجة إلى أن تنجب المرأة العاملة أطفالاً.
    precisamos que as pessoas normais se enfureçam com a forma como as pessoas conseguem esconder a sua identidade por detrás das empresas secretas. TED نحن بحاجة إلى أن يغضب الناس العاديين فيما يخص الطريقة التي يمكن للناس فيها إخفاء هوياتهم خلف الشركات السرية.
    Precisamos daquele telefone. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن الهاتف.
    Precisamos daquele colete. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن سترة.
    Precisamos de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles كيف الحال'؟ نحن بحاجة إلى أن نسأل لكم بعض الأسئلة.
    precisamos que gestores médios e de topo trabalhem em conjunto para definir um novo modo de liderar e evoluírem em conjunto para estarem à altura da missão. TED نحن بحاجة إلى أن يتعاون المديرون المتوسطون وكبار القادة معًا لتحديد أسلوب جديد للقيادة وتطوير بعضهم البعض لرفع كفاءتهم للمستوى المطلوب.
    precisamos que seja honesta. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن تكوني صادقة.
    Precisamos de lhe fazer umas perguntas, agora. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن نسأل بعض الأسئلة الآن.
    Precisamos de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن نسأل لكم بعض الأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus