Estamos sob muita temperatura, e isso não é lá muito bom | Open Subtitles | نحن تحت الكثير من الحرارة، وأنها لا تفعل أي خير |
Estamos sob o jugo de um impiedoso que levará a dele avante. | Open Subtitles | نحن تحت كعب حذاء رجل لن يتوقف عند أى شيء حتى يحصل على مراده |
Hei, olhem só, Estamos sob custódia do capitão Frank Hamer... e o Frank é um Texas Ranger. | Open Subtitles | نحن تحت رعاية النقيب فرانك هامر فرانك من تكساس |
Foda-se, Estamos debaixo de fogo. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم, نحن تحت إطلاق النار الآن |
Estamos a ser atacados, Jason. Respondemos? | Open Subtitles | نحن تحت الهجوم يا جايسون رد عليهم النار؟ |
Estamos em Storybrooke e numa maldição. Terá um aspecto normal, como todos nós. | Open Subtitles | نحن تحت تأثير لعنة في "ستوري بروك" وهي ستبدو كأيّ واحد منّا |
Segundo estes hierógIifos Estamos sob a estátua. | Open Subtitles | طبقاً لهذه الهيروغليفية نحن تحت التمثال. |
Agora, Rodney, Estamos sob muita pressão. | Open Subtitles | الآن، رودني، نحن تحت الكثير من الضغوط هنا. |
Sub-gerente! Estamos sob fogo! Atira a matar! | Open Subtitles | أيها المساعد ، نحن تحت الحصار ، أطلق لقتلهم |
Mas nós Estamos sob fogo. Os maquinistas começam a dar para trás. | Open Subtitles | إذًا ، قاعدته لا ترتعش ولكن نحن تحت القصف |
Mas o Senhor está sempre connosco, e Estamos sob a Sua proteção. | Open Subtitles | ولكن الرب هو معنا دائما ً و نحن تحت حمايته |
Já Estamos sob stress suficiente. | Open Subtitles | لستَ بحاجة أن تذكرني نحن تحت الضغط بما يكفي |
Estamos sob muita pressão para renunciar a essa confidencialidade. | Open Subtitles | نحن تحت ضغط كبير لنتنازل عن هذا الحق. |
Estamos sob constante ataque de senhores da guerra, piratas, e dos nossos próprios vizinhos. | Open Subtitles | نحن تحت هجوم من أسياد الحرب، القراصنة وجيراننا |
Estamos sob pressão aqui. Precisamos de um novo lar. | Open Subtitles | نحن تحت الضغط هنا إننا بحاجة لوطن جديد |
Estamos sob pressão do Primeiro-Ministro e dos militares... | Open Subtitles | نحن تحت ضغط من رئيس الوزراء والجيش |
Estamos sob uma maldição de principiante. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، نحن تحت لعنة المبتدئ |
Olha. Estamos debaixo do azevinho. | Open Subtitles | انظري, نحن تحت الشجرة التقليدية لعيد الميلاد |
Estamos num "vale".Estamos abaixo do nivel do mar.Estamos debaixo de água. | Open Subtitles | نحن في وادي. نحن تحت مستوى البحر . نحن تحت الماء. |
Sr. Presidente, os alienígenas, Estamos a ser atacados! | Open Subtitles | سيدي الرئيس، الكائنات الفضائية ؟ نحن تحت الهجوم |
Senhor, Estamos a ser atacados. Estão dentro das muralhas da cidade. | Open Subtitles | سيدي، نحن تحت الهجوم إنهم داخل اسوار القلعة |
Estamos em quarentena por um motivo. | Open Subtitles | نحن تحت الحجر الصحي لسبب |